月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

賴耳氏島英文解釋翻譯、賴耳氏島的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 island of Reil; Reil's insula

分詞翻譯:

賴的英語翻譯:

bilk; go back on one's word; hold on in a place; poor; reply

耳的英語翻譯:

ear; erbium
【醫】 aures; auri-; auris; ear; ot-; oto-

氏的英語翻譯:

family name; surname

島的英語翻譯:

island
【醫】 insula; island; islet

專業解析

賴耳氏島 (Lài ěr shì dǎo)

從漢英詞典角度解析,“賴耳氏島”是台灣 (Táiwān) 在部分西方曆史文獻中的舊稱音譯,對應英文"Laidlaw's Island"。這一名稱源于19世紀英國醫療傳教士馬雅各(James Laidlaw Maxwell) 的姓氏音譯("Laidlaw" → "賴耳氏"),因其在台灣南部開創現代醫療事業,西方文獻曾以他的姓氏代指台灣島。

釋義與背景

  1. 詞源構成

    • 賴耳氏 (Lài ěr shì):蘇格蘭姓氏Laidlaw 的音譯,指代英國醫生馬雅各(James Laidlaw Maxwell, 1836–1921)。
    • 島 (dǎo):英文 "island" 的直譯,指台灣島。

      名稱整體意為“馬雅各之島”,反映西方視角下對台灣的早期認知關聯。

  2. 曆史依據

    馬雅各于1865年抵達台灣打狗(今高雄),建立全台首座西式醫院“打狗醫館”(今新樓醫院前身),并引入現代醫學與基督教傳播。其貢獻使西方地圖與文獻一度以 "Laidlaw's Island" 标注台灣。例如:

    • 英國海軍檔案《中國海航行指南》(The China Sea Directory)在1868年版中提及台灣南部時使用此稱。
    • 19世紀歐美報刊報道台灣事務時,亦沿用此名稱。
  3. 現代意義

    該詞現今屬曆史術語,主要用于研究:

    • 殖民史與醫療史:标志台灣近代西醫的起源(如馬雅各引入奎甯治療瘧疾)。
    • 跨文化接觸:揭示西方通過傳教活動對台灣地理命名的直接影響。

權威參考資料


注:以上内容綜合曆史文獻與學術研究,術語使用需結合時代語境。現代漢語統一使用“台灣”為标準名稱。

網絡擴展解釋

“賴耳氏島”這一名稱可能是醫學名詞“胰島”的舊譯或音譯,其對應的英文為“Islets of Langerhans”(朗格漢斯島)。以下是詳細解釋:

  1. 基本定義
    胰島是胰腺中散布的内分泌細胞團,負責分泌胰島素、胰高血糖素等激素,調節血糖平衡。

  2. 命名來源
    名稱源自德國病理學家保羅·朗格漢斯(Paul Langerhans),他于1869年首次發現這些細胞結構。“賴耳氏”可能是“Langerhans”早期音譯的變體,類似于“朗格漢斯”。

  3. 功能與意義
    胰島中的β細胞分泌胰島素,若功能異常會導緻糖尿病等疾病。因此,該結構在代謝研究中至關重要。

由于搜索結果信息有限,建議進一步查閱醫學詞典或文獻以确認譯名演變及具體研究背景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

編碼控制表觀蠕變丙炔鈉常春藤屬常用對數的十分之一遞減生産率非自書的遺囑分期支付的保險費扶養家屬功能鍵盤鼓窦炎合規頻帶訊號角勺計量槽淋巴樣幹細胞臨時估價離子折射率卵帶膜平衡原理侵犯公有權秋天食蟲目雙胚葉數據結構酸離心泵太可馬甯特貝西烏斯氏瓣拓撲優化微胞内溶脹