月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

非自書的遺囑英文解釋翻譯、非自書的遺囑的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 non-holographic wills

分詞翻譯:

非的英語翻譯:

blame; evildoing; have to; non-; not; wrong
【計】 negate; NOT; not that
【醫】 non-

自的英語翻譯:

certainly; from; of course; oneself; self; since
【建】 auto-

書的英語翻譯:

book; letter; script; write

遺囑的英語翻譯:

dying words; one's last will and testamnet; testament; will
【醫】 ante-mortem statement
【經】 wilful default

專業解析

非自書遺囑指非由立遺囑人親筆書寫全文并簽名的遺囑形式。根據《中華人民共和國民法典》第一千一百三十四條至第一千一百三十九條規定,其核心特征包括:

  1. 法定形式多樣性 涵蓋代書遺囑(由他人代筆)、打印遺囑、錄音錄像遺囑、公證遺囑和口頭遺囑五種類型(全國人民代表大會,2020)。其中代書遺囑須兩名見證人在場見證,并由代書人、見證人及遺囑人共同籤署(司法部《遺囑公證細則》第十二條)。

  2. 生效要件嚴格性 除口頭遺囑外,均要求兩名無利害關系見證人參與。錄音錄像遺囑須記錄立遺囑人身份及日期,公證遺囑需經國家公證機構核驗(最高人民法院民法典實施工作領導小組,2020)。

  3. 效力優先性沖突 根據最高人民法院司法解釋,不同形式遺囑效力平等,但公證遺囑不再具有優先效力(民法典第1142條)。存在多份有效遺囑時,以最後訂立者為準(中國法院網《繼承案件裁判規則》)。

  4. 應用場景特殊性 適用于立遺囑人存在書寫障礙、危急情況或需要專業法律确認的情形(法律出版社《繼承法實務指南》)。與自書遺囑相比,其證據效力更依賴見證程式的合法性。

網絡擴展解釋

根據法律規定和司法實踐,“非自書的遺囑”主要指代書遺囑,即由他人代替遺囑人書寫形成的遺囑。以下是具體解釋:

一、基本定義

非自書遺囑(即代書遺囑)是指遺囑人因無法親自書寫(如不識字、身體障礙等),通過口述方式表達意願,由代書人代為記錄形成的遺囑。其核心特征是非遺囑人親筆書寫,但内容必須完全反映遺囑人真實意願。

二、生效條件

根據《民法典》規定,代書遺囑需滿足以下要件:

  1. 兩個以上見證人:需全程在場見證,且見證人不得與遺産有利害關系(如繼承人、受遺贈人);
  2. 代書人資格:可由見證人之一擔任代書人,需如實記錄遺囑内容;
  3. 簽名與日期:遺囑人、代書人、其他見證人均需簽名并注明年月日。

三、與自書遺囑的區别

對比項 自書遺囑 代書遺囑
書寫主體 遺囑人親筆書寫 他人代寫
見證人要求 無需見證人 需兩名以上見證人
適用場景 遺囑人具備書寫能力 遺囑人無法或不便親自書寫
形式要求 僅需簽名及日期 需多方簽名确認

四、注意事項

如需進一步了解遺囑形式或具體法律程式,可參考《民法典》第1134-1139條,或咨詢專業律師。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

百分比符號出境簽證彈性切割砂輪蝶緣兒茶酚-O-甲基轉移酶個人身分共轭空間功耗工作時間卡固定耦合過載繼電器桁架浸出汁汲水刻爾基沙門氏菌累贅的聯營公司零丁氨硫化丙烯脈沖産生器馬桑屬腦多頭蚴碰擊參數評議商定清查人體發育期審計步驟突然變異妄想發迹者維廷氏手術