月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

困獸猶鬥英文解釋翻譯、困獸猶鬥的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

beasts at bay will put up a desperate fight; come to bay; turn to bay

分詞翻譯:

困的英語翻譯:

be stranded; sleepy; surround; tired

獸的英語翻譯:

animal; beast; beastly
【機】 animal

猶的英語翻譯:

just as; like; still

鬥的英語翻譯:

contest with; denounce; fight
【機】 bucket

專業解析

“困獸猶鬥”是一個源自中國古代的成語,其字面意思為“被圍困的野獸仍會搏鬥”,比喻處于絕境中的人或勢力仍會竭力反抗。從漢英詞典角度解析如下:


一、核心釋義


二、權威詞典釋義與引用

  1. 《現代漢語詞典》(第7版):

    “困獸:被圍困的野獸;猶:還要。比喻陷于絕境的人(多指壞人)雖走投無路,還要頑強抵抗。”

    例句:敵軍困獸猶鬥,我軍需謹慎應對。

  2. 《漢英大詞典》(第3版):

    "beasts at bay will still fight; cornered beasts will still struggle."

    例句:The rebels, like cornered beasts, fought desperately.

  3. 《牛津英語習語詞典》:

    通過英語諺語"A cornered animal is a dangerous animal" 類比,強調絕境中反抗的激烈性與危險性。


三、文化内涵與使用場景


四、中英雙語對照例句

  1. 中文:

    匪徒已被警方包圍,但困獸猶鬥,劫持人質企圖突圍。

    英文:

    Surrounded by police, the desperate gangsters took hostages in a final attempt to escape—like cornered beasts making a last stand.

  2. 中文:

    該公司雖瀕臨倒閉,卻困獸猶鬥,推出新産品背水一戰。

    英文:

    Though nearing bankruptcy, the company fought like a trapped beast by launching new products as a last-ditch effort.


五、延伸對比


“困獸猶鬥”以野獸的絕境反抗為喻,生動刻畫了人類在危機中的本能抗争,其漢英釋義均突出“絕望中的掙紮”這一核心,兼具文學張力與哲學深意。

網絡擴展解釋

“困獸猶鬥”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:

一、基本含義


二、出處與背景


三、結構與用法


四、應用場景

  1. 曆史戰争:形容戰敗方不甘屈服的反抗。
  2. 現代語境:可比喻個人在困境中堅持奮鬥,或貶指失敗者負隅頑抗。
    例句:“公司面臨破産,但管理層仍困獸猶鬥,試圖扭轉局面。”

五、擴展知識

如需查看完整故事或例句,可參考《左傳》原文或權威詞典來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

保險經紀人暫保單變異系數純文字規則此岸膽酸段指示字多用途的範布倫氏手術封港複細胞動物幹閃爍電壓關節盂點化灰器回報鈴音經濟契約法浸漸近似開窗術開玩笑可複歸的口吃扣留的貨物累增崩潰磷酸三異戊酯磷脂酸磷酸酶鎂的鉗手術髂轉子的企業國有化條件操作彎管部分