月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

化灰器英文解釋翻譯、化灰器的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 lime slaker

分詞翻譯:

化的英語翻譯:

burn up; change; convert; melt; spend; turn

灰的英語翻譯:

ash; discouraged; dust; grey
【醫】 ash; spodo-

器的英語翻譯:

implement; organ; utensil; ware
【醫】 apparatus; appliance; crgan; device; organa; organon; organum; vessel

專業解析

在漢英詞典視角下,“化灰器”并非标準漢語詞彙或專業術語,需結合構詞法和相關概念進行解釋:


詞義解析

  1. 字面拆解

    • 化灰:指物體燃燒後轉化為灰燼的過程(“化”表轉化,“灰”指灰燼)。
    • 器:表示工具或裝置。

      推測含義:一種将物質轉化為灰燼的裝置。

  2. 實際對應術語

    漢語中功能相近的标準術語為“焚化爐”(incinerator),指通過高溫燃燒處理廢棄物的設備。例如:

    《現代漢語詞典》(第7版)定義“焚化”為“燒掉(屍骨、垃圾等)”。

    英語對應詞:Incinerator(a furnace for burning waste)。


相關概念對照

中文術語 英文術語 功能描述
焚化爐 Incinerator 焚燒垃圾、醫療廢料的工業設備
骨灰盒 Cinerary casket 盛放人體火化後骨灰的容器
火化爐(殡葬) Cremator 專用于遺體火化的高溫爐

使用場景與誤區


權威來源參考

  1. 《現代漢語詞典》(中國社科院語言研究所編)對“焚化”的釋義。
  2. 《漢英綜合大辭典》(上海外語教育出版社)将“焚化爐”譯為“incinerator”。
  3. 世界衛生組織(WHO)文件《醫療廢物處理指南》 中“incinerator”的技術規範(鍊接)。

結論

“化灰器”屬于非規範造詞,實際含義需依上下文判斷。在專業和技術語境中,應使用“焚化爐”(incinerator) 或“火化爐”(cremator) 等标準術語以确保準确性。

網絡擴展解釋

“化灰器”是一個工業設備術語,主要用于處理生石灰(氧化鈣)與水反應的工藝過程。以下是綜合多個來源的解釋:

1.基本定義

“化灰器”的英文翻譯為lime slaker(),其核心功能是将生石灰(CaO)與水(H₂O)反應生成熟石灰(氫氧化鈣,Ca(OH)₂),這一過程稱為“消化”。該設備也被稱為石灰消化器 或化灰機()。


2.主要用途


3.工作原理


4.結構特點


5.補充說明

如需更完整的設備參數或行業案例,可參考上述來源網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

奧吉耳維氏綜合征電子發射電流耳目鵝足複合肥料高速轉發器隔的管井過硼酸铵環丙二氮┳回腸動脈混成加焊硬面法減支成本基本性蘭根貝克氏三角累進稅率離解度納諾程式存儲器碰撞音鉛療法臍切除術七月肉芽性骨疽灑水器實驗外科學使折射樞密院令司氏冷凝器外加遍數