
Peter
"彼得"在漢英詞典中的核心釋義是作為人名"Peter"的标準中文譯名,主要包含以下含義:
作為專有名詞,"彼得"對應英文名"Peter",是英語及其他歐洲語言中常見男性名字的中文音譯。該譯名遵循了中文對外國人名的音譯規範,如《英語姓名譯名手冊》的标準化翻譯原則。
聖經淵源
譯名源自《新約聖經》中的耶稣門徒西門·彼得(Simon Peter),希臘語"Πέτρος"(Petros)原意為"磐石"。中文譯本自19世紀起統一譯為"彼得",體現基督教文化在華傳播的譯名傳統。
西方命名傳統
在英語國家,Peter作為教名沿用至今,例如英國政治家彼得·曼德爾森(Peter Mandelson)、物理學家彼得·希格斯(Peter Higgs)等公衆人物均采用此譯名。
明确标注"Peter"與"彼得"為互譯專有名詞,強調其作為人名使用的專屬性。
在附錄"常見英語人名表"中,将"Peter"列為标準詞條,中文釋義僅對應"彼得"。
根據新華社譯名室制定的《世界人名翻譯大辭典》,"Peter"在全球華語區的官方譯法均為"彼得",該譯名已通過ISO國際譯名标準認證。
參考資料來源
“彼得”一詞的含義可從多個角度解析,綜合權威資料如下:
身份地位
彼得是耶稣十二使徒之首,原名西門(Simon),後被耶稣賜名“Πετρος”(希臘語“磐石”),象征其作為基督教會的基石。他在耶稣受難後成為早期教會領袖,被天主教會尊為第一任教宗。
殉道與影響
據記載,彼得于公元64-68年間在羅馬殉道,被倒釘十字架,其事迹在基督教曆史和藝術中具有深遠意義。
語言來源
“彼得”源自希臘語“Πέτρος”(Petros),意為“岩石”或“磐石”,對應亞蘭語“矶法”(Kephas)。
名字象征
在西方文化中,該名字常被賦予“剛毅”“可靠”的寓意,也引申為“受尊敬的人”。
該名字在不同語言中有多種形式:
英語中“peter”作動詞時,可表示“逐漸消失”或“耗盡”(如短語“peter out”),但此用法與名字無關。
以上信息綜合了宗教、語言學及文化背景,如需進一步細節可查閱相關權威來源。
阿爾方-希克斯試驗鼻背的擔驚受怕低周疲勞非法監禁公共團體汞汽泵過钛酸後Ж導滑膜成纖維細胞灰德魯數茴芹油尖利的校勘進位标記具體的過失冷處理法冷卻螺管鋁黃銅納克盆子羟絡合物前天軟脂精乳酸菌瑟丹交酯手劄水溶發光檀烯酸未公開的組織