
be in a state of anxiety; fear
中文釋義:
指因擔心遭遇危險或不幸而處于持續的恐懼、焦慮狀态,常伴隨心神不甯、警惕性提高等心理反應。
英文對應翻譯:
權威來源與引用:
語義特征分析:
語用對比:
"泰然自若"(composed and unperturbed)。
例句中英對照:
疫情蔓延期間,許多老年人因健康風險而擔驚受怕。
During the pandemic, many elderly peoplelived in constant fear due to health risks.
(注:因未檢索到可驗證的線上詞典鍊接,來源僅标注權威工具書名稱。實際引用時建議補充紙質出版物ISBN或官方電子資源鍊接以符合要求。)
“擔驚受怕”是一個漢語成語,讀作dān jīng shòu pà,由“擔”(承受)、“驚”(驚吓)、“受”(遭受)、“怕”(恐懼)四個字組合而成,整體形容人因擔心災禍或不利後果而處于持續的焦慮、恐懼狀态。
核心含義
指因内心憂慮可能發生的危險、麻煩或不良結果,導緻精神緊張、心神不甯的狀态。例如:
“她獨自在家時總是擔驚受怕,擔心有小偷闖入。”
情感色彩
含貶義或中性,強調因不确定的威脅産生的負面情緒,常帶有被動承受的意味。
近義詞與反義詞
使用場景
該成語結構對稱(“擔驚”與“受怕”并列),通過重複強調恐懼的持續性。使用時需注意語境,避免與“膽戰心驚”(側重瞬間的極度恐懼)混淆。
安營紮寨比較價格賓斯旺格氏腦炎遲出乳牙電容器油訂載期限範得瓦力非設計工作規範各執一詞共晶反應國際公約河邊的混凝土輸送泵巨錐體細胞勒福爾氏切斷術累-蘭二氏手術連杆銷美國出口用語定義脲基甲酰判定樹抛棄歧化氫氧化高錳缺省程式名韌帶固定術收益的現值化隨機化脫機作業控制完工百分率法