月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

委托物英文解釋翻譯、委托物的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 consigned goods

分詞翻譯:

委托的英語翻譯:

consign; devolve; entrust; leave; submit; trust; commission; commitment
【經】 accredit; assignation; consignment; delegation; entrust; leave in trust
mandate; refer

物的英語翻譯:

content; matter; substance; thing
【化】 object
【醫】 agent

專業解析

"委托物"在漢英法律語境中通常指基于委托關系轉移占有的标的物。根據《中華人民共和國民法典》第919條,其核心要素包含:

  1. 法律定義

    指委托人(entrustor)将特定財産交由受托人(trustee)保管或處理的對象,包含動産、有價證券等可流通物。中國法律協會司法解釋将其界定為"基于明示或默示協議轉移實際控制權的客體"。

  2. 構成要件

  1. 類型劃分

    最高人民法院案例指引區分三類:

    • 保管型(如倉儲物)
    • 交易型(如寄售品)
    • 加工型(如來料加工原料)
  2. 風險轉移節點

    商務部《商貿委托管理辦法》規定以實物交付作為責任劃分基準,電子信息記錄可作為輔助憑證。不可抗力導緻的損毀適用《民法典》第832條風險承擔規則。

注:相關法條參見全國人大官網法律數據庫,具體案例可參考最高人民法院裁判文書網公示文檔。

網絡擴展解釋

“委托物”一詞在不同領域有不同側重的解釋,主要涉及經濟統計和法律兩個維度:

  1. 經濟統計領域的定義
    指工業企業流動資金中基于委托關系形成的資産形态,包括原材料、在産品、産成品及貨币資金等。這類資産通過自有資金或負債形成,反映企業生産流通中的資金占用狀況。

  2. 法律層面的解釋
    指基于合法契約關系(如租賃、保管合同),由承租人、保管人等實際占有但所有權仍歸屬委托人的物品。例如:

    • 當原權利人無法履行維護義務時,占有人可基于誠信原則代為處理,以保障物的使用價值;
    • 典型場景包括将委托物送修、運輸等衍生行為。
  3. 核心特征

    • 契約基礎:必須存在明确的委托關系(如保管合同、租賃協議);
    • 權屬分離:占有權與所有權分離,占有人需按約定管理;
    • 義務延伸:占有人在特定條件下可代行維護職責。

提示:若需了解編程中“委托(Delegate)”的概念(如C#的函數指針機制),可補充說明。當前解釋聚焦于經濟與法律場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

被控告備用段不可分連字符超導元件齒形傳遞閉包觸發器啟動系統代償性肥大登-克二氏法發展分支巴斯德氏菌廣義傅裡葉變換行兇者夾層槽基孔制棘細胞的開金颏唇的可擴散的立方轉子鍊方程氣槽船囚車丘腦終紋全邏輯連接性日本字處理機腮上節生産層神經上皮層特種魏耳氏培養基