月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

未成年人的英文解釋翻譯、未成年人的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 pupillary

分詞翻譯:

未成年人的英語翻譯:

【經】 minor

專業解析

未成年人(Minor)指法律意義上未達到法定成年年齡标準的個體,需接受特殊法律保護與行為限制。根據《中華人民共和國未成年人保護法》第二條規定,未成年人指未滿十八周歲的公民,其權利涵蓋生存權、發展權、受保護權及參與權等。在英美法系中,各國對成年年齡界定存在差異,例如美國多數州以18周歲為成年标準,英國《1983年青少年法》同樣采用18周歲作為分界線。

該概念的核心特征包含三方面:

  1. 年齡依賴性:以生理年齡為唯一判定标準,排除心智成熟度等其他因素;
  2. 權利義務特殊性:禁止從事完全民事行為能力活動(如籤訂合同、婚姻自主等),同時享有免受剝削勞動、優先司法保護等權益;
  3. 國際共識基礎:聯合國《兒童權利公約》第1條将兒童定義為18歲以下者,與我國法律形成呼應。

法律實踐中需區分“未成年人”與“限制民事行為能力人”概念,後者在我國《民法典》中特指八周歲以上未成年人,其部分法律行為需法定代理人追認。

網絡擴展解釋

未成年人是法律上的重要概念,其定義和法律地位在不同法律中有具體規定,以下是綜合解釋:

一、基本定義

根據《中華人民共和國未成年人保護法》第二條,未成年人指未滿十八周歲的公民。這一标準與聯合國《兒童權利公約》中“18歲以下為兒童”的定義基本一緻,但我國刑法中“兒童”特指不滿14周歲的未成年人。

二、法律地位

  1. 民事行為能力

    • 未滿8周歲:無民事行為能力,需法定代理人代理民事活動。
    • 8-18周歲:限制民事行為能力,可進行與年齡、智力相適應的民事活動,其他需法定代理人同意或代理。
    • 例外:16周歲以上且以勞動收入為主要生活來源的,視為完全民事行為能力人。
  2. 刑事責任年齡

    • 已滿16周歲:對任何犯罪負刑事責任。
    • 已滿14不滿16周歲:僅對故意殺人、故意傷害緻人重傷/死亡、強奸、搶劫等8類嚴重犯罪負責。
    • 新增規定:已滿12不滿14周歲,犯故意殺人/故意傷害罪緻人死亡且情節惡劣,經最高檢核準可追責。

三、權利與保護

未成年人依法享有生存權、發展權、受保護權等權利,我國通過《未成年人保護法》構建了六大保護體系:家庭、學校、社會、網絡、政府、司法保護。例如,刑法對性侵幼女等犯罪加重處罰,最高可判死刑。

四、國際對比

我國法律中“未成年人”與“兒童”概念存在交叉(如刑法中兒童指不滿14周歲者),而聯合國公約統一将18歲以下定義為兒童,建議未來法律修訂中進一步銜接。

未成年人法律定義以18周歲為界,但民事、刑事責任年齡存在細分規則,且權利保護覆蓋從出生至成年前的整個階段。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃格斯頓氏法安山岩敗訴人膀胱前疝備抵銷貨退回與折讓編制報表布裡淵函數擦光輪機從師規約大多角骨大量計算單側性眼球震顫當歸油典型胚複議岡上窩固有側束混合塔火焰穩定劑介脈的酒渣鼻樣的硫酸山梗酮堿離心式圓盤霧化器莫爾加尼氏窦膿球菌的派工卡全息讀出系統時間序列分析統計收集程式