
【經】 completion date
accomplish; finish; fulfil; achieve; acquit; complete; go through with
【計】 finish; put-through
【化】 make good
【醫】 eetelechy
conjuncture; days; epoch; era; estate; period; phase; season; time
【醫】 age; period
【經】 period; time
在漢英詞典視角下,“完成時期”通常指動作或狀态在某個時間點之前已經結束,并強調該動作的結果或狀态與後續時間點的相關性。其核心對應英語語法中的完成體(Perfect Aspect),而非單純的時間概念(時态)。以下是詳細解釋:
指動作行為在某一參照時間點已經結束,且該動作的結果或影響持續存在 至該時間點或之後。例如:
“他寫完報告了”(動作“寫”已完成,結果“報告完成”持續生效)。
英語通過“have/has + 過去分詞” 結構表達完成體,分為:
動作發生于過去,但與現在相關(如結果延續、經驗總結)。
例:She has finished the project.(項目已完成,當前狀态為“無事可做”)
動作在過去的某一時間點前已完成。
例:When I arrived, he had left.(“離開”在“到達”之前已結束)
動作在将來的某一時間點前會完成。
例:By tomorrow, I will have submitted the paper.(截止明天,“提交”動作将完成)
漢語依賴時間副詞(如“已經”“了”)或語境暗示完成,而英語需通過動詞形态明确時體關系。
“時”(Tense)關注時間位置(過去/現在/将來),
“體”(Aspect)關注動作狀态(完成/進行)。英語完成體可結合不同時間,形成三類時體組合。
完成體的核心是強調動作結果的現存影響,而非單純描述動作結束。例如:
“The window has been broken.”(窗戶目前仍是破碎狀态)。
完成體表示“先時性”(anterior time),即動作發生在某一參照時間之前,并具有“現時相關性”(current relevance)。
完成體需區分“動作完成”與“結果狀态持續”,後者是完成體的本質特征。
漢語“了”可表示動作完成,但需結合語境判斷是否強調結果存續(如“他去了北京”可能隱含“仍在京”)。
該概念常見于:
來源說明:
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, J. (1985). A Comprehensive Grammar of the English Language. Longman.
Comrie, B. (1976). Aspect. Cambridge University Press.
呂叔湘. (1999). 《現代漢語八百詞》. 商務印書館.
“完成時期”在不同語境下有不同含義,需結合具體領域理解:
兒童發展領域
部分觀點将3歲視為“完成期”,認為這是兒童早期發展的關鍵節點。這一階段可能标志着:
通用含義
廣義上可指事物達到完整形态的階段,例如:
需注意:網頁提及的3歲完成期說法來自低權威性來源,建議結合權威兒童發展理論(如皮亞傑認知發展階段、埃裡克森社會心理發展理論)進一步驗證。
表層發酵沖擊扳鉗粗汞華單核細胞性咽峽炎單級互連網絡電流效率電子方位遊标發酵測定器剛體金屬導管公函采購合法食用染料河流鍵盤穿孔機谏诤介質損失因數競争決策舊書可凝結的兩染性粒臨時證件明确的證據配電變壓器鉛療法區間超時乳汁閉止的設備分配程式受精端黃卵調速發電機酮唑┳投資于新企業的資本