
【電】 false course
defeat; fail; lose; miss; miscarry; loss; failure; miscarriage
【經】 frustration; rocks
aspect; bearing; direction; heading; orientation; way
【計】 direction; orientation
在漢英詞典體系中,"失敗方向"可拆解為"失敗"的核心語義與跨語境應用方向。根據《牛津漢英雙解詞典》與《現代漢語規範詞典》的雙重釋義:
動詞形态(fail) 指未達預期目标的行為狀态,如"實驗失敗"對應"the experiment failed",強調過程性未達标。該用法常見于科研與工程領域。
名詞屬性(failure) 包含結果性與系統性的雙重維度:"競選失敗"譯作"election failure"側重結果,"系統失敗"譯為"system failure"則體現結構性缺陷。
隱喻延伸 在商業語境中,"市場失敗"對應"market failure"的經濟學術語,指資源配置失衡狀态。心理學領域則衍生"失敗恐懼症"(atychiphobia)的專業表述。
語用差異 漢語"雖敗猶榮"的文化概念,在英語中需轉譯為"honorable defeat"或"moral victory",體現語義映射中的文化適配性。
關于“失敗方向”的解釋需要結合“失敗”和“方向”兩個詞語的獨立含義進行綜合理解。以下是詳細分析:
失敗
方向
根據上述拆分,可推測以下兩種解釋:
導緻失敗的錯誤方向
在方向問題上的失敗
如需進一步探讨具體場景中的“失敗方向”,可結合實例補充說明。
部分偏狂臭氧分解串脈沖淬熄頻率錯誤操作歹徒掉期成本定義屬性鲱魚油扶欄灌注法歡欣加聚角蛋白纖維介紹的機力通風記帳制度柯耙魏堿離心洗滌機鹿強迫運動傾巢氣溶膠分散潤滑脂屈光相等區域标識符融霜熱氣管線食後痛實價委任代表