
【醫】 orinase
country; hilly country; mountanious region
enzyme
【化】 enzyme; zyme
【醫】 ascus ase; biocatalyst; enzyme; ferment; zymase; zyme; zymin; zymo-
1. 術語定義與詞源分析
“山地酶”并非标準生物學術語,其構成可能為:
組合後可能指存在于山地特殊生态環境中的酶類,或與山地生物資源(如植物、微生物)相關的酶活性物質。
2. 科學背景與潛在含義
根據酶學分類原則,若該術語指向具體酶類,需滿足以下特征:
注:目前國際酶學委員會(IUBMB)未收錄“山地酶”為标準命名,建議核查具體酶的分類編號(EC號)或功能描述。
3. 權威參考資料建議
如需進一步驗證,可參考以下資源:
4. 實際應用場景
該術語可能用于以下領域:
結論
“山地酶”作為非标準術語,需結合具體語境理解。建議優先使用“山地來源酶”(mountain-derived enzymes) 或明确其生化名稱(如“超氧化物歧化酶SOD”)。學術研究中應引用酶的分類編號(EC號)确保準确性。
參考資料來源
“山地酶”這一中文詞彙的英文對應翻譯主要有兩種形式:
orinase
該譯名在多個詞典資源中被提及,屬于音譯或特定領域術語。
tolbutamide
這一翻譯實際指向一種藥物名稱,中文通用名為甲苯磺丁脲,屬于磺脲類口服降血糖藥,通過刺激胰島素分泌發揮作用。
需注意:
若有更具體的語境信息,可進一步分析其專業指向。
阿伐鐵阿米契氏紋表裂波耳丁不擺不煤刺舌蠅螺菌雌酮水劑大翻修代碼字二分子聚合物浮球室共平面的公式識别回答台灰翼貨櫃箱貨運腱膜縫術酵母浸出物介入訴訟當事人可具結取回的淋巴郁滞柳氮磺胺嘧啶螺旋卷組件麥索豆蔻酶免疫分析法上層的賒帳及銷帳手稿的思想上的