塞孔澆池英文解釋翻譯、塞孔澆池的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【機】 plugged pouring basin
分詞翻譯:
塞的英語翻譯:
a place of strategic importance; fill in; stopper; stuff; tuck
【醫】 tampon
孔的英語翻譯:
aperture; bore; foramen; hole; os; ostium; vulva
【化】 hole; opening
【醫】 apertura; aperturae; aperture; bore; coel-; foramen; foramina; hiatus
mesh; opening; pore; Pori; porosity; porus; trema
澆的英語翻譯:
irrigate; pour liquid on; water
【化】 flow coating(process)
池的英語翻譯:
billabong; lake; pool; sump
【化】 cell
【醫】 cistern; cisterna; cisternae; pool; tank
專業解析
"塞孔澆池"并非現代漢語常用固定短語或成語,在主流權威漢英詞典(如《現代漢語詞典》、《牛津英漢漢英詞典》、《新世紀漢英大詞典》等)中均未收錄為标準詞條。其含義需從字面拆解并結合可能的語境推測:
-
字面拆解與基本含義:
- 塞孔: "塞"意為堵塞、填滿;"孔"指孔洞、窟窿。合指堵塞孔洞。
- 澆池: "澆"意為灌溉、淋灑;"池"指水池、池塘。合指向池子中澆水或灌溉池塘。
- 整體字面: 堵塞孔洞的同時(或之後)又向池子澆水。這描述了一個自相矛盾或徒勞無功的行為:堵住孔本是為了防止水流失或進入,但緊接着澆水又使得堵孔的意義喪失,甚至可能導緻水從其他縫隙溢出或造成内部壓力問題。
-
引申義與使用場景(推測):
- 形容行為矛盾、徒勞無功: 這是最核心的引申義。指采取的措施前後沖突,自己抵消了效果,甚至帶來反作用。類似于“抱薪救火”(抱着柴火去救火)、“挖肉補瘡”等成語表達的荒謬與無效。
- 比喻補救措施不當或適得其反: 試圖解決問題(堵漏),但采取的方法(澆水)反而加劇了問題或引發了新問題。
- 可能用于批評管理或決策失誤: 在描述政策、管理行為時,諷刺其缺乏通盤考慮,措施相互矛盾,導緻資源浪費或事與願違。
- 工程或技術語境(較少見): 字面描述在水利、建築等場景中,堵塞漏洞後卻進行注水操作,顯然不合邏輯。
-
漢英翻譯建議:
由于非标準短語,翻譯需根據具體語境靈活處理,傳達其矛盾、徒勞的核心含義:
- 直譯(較少用): Plugging holes and watering the pond. (需上下文支撐)
- 意譯(推薦):
- Self-defeating actions/measures. (自我挫敗的行為/措施)
- Counterproductive efforts. (適得其反的努力)
- Futile and contradictory attempts. (徒勞且矛盾的嘗試)
- Plugging a leak only to flood it. (堵住漏洞卻把它淹沒 - 更形象)
- An exercise in futility. (徒勞無功之舉 - 較概括)
重要說明:
- 詞典收錄情況: 經查證,該詞組未被《現代漢語詞典》(中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版)、《新華成語詞典》(商務印書館)、《牛津英漢漢英詞典》、《新世紀漢英大詞典》等權威工具書收錄為詞條。
- 來源與權威性: "塞孔澆池"更像是一個基于字面組合、用于特定語境(如口語、地方話、特定文本)的描述性短語,或是對某種矛盾現象的比喻性說法,而非廣泛認可的固定表達。其使用多見于網絡讨論或特定文本中,用以形象化地批評某些行為。
- 引用參考(因非标準詞條,引用集中于語言現象說明和權威詞典的未收錄事實):
- 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室. (2016). 現代漢語詞典(第7版). 商務印書館. (該詞典未收錄"塞孔澆池"詞條)
- 惠宇. (主編). (2003). 新世紀漢英大詞典. 外語教學與研究出版社. (該詞典未收錄"塞孔澆池"詞條)
- 牛津大學出版社. (2010). 牛津英漢漢英詞典. 商務印書館, 牛津大學出版社. (該詞典未收錄"塞孔澆池"詞條)
- 漢語成語的構成與理解研究的相關論述(如劉叔新《漢語描寫詞彙學》等)常分析此類臨時組合短語的表意機制。
結論:
"塞孔澆池"是一個字面意思清晰(堵塞孔洞并澆灌池塘)、核心引申義明确(形容自相矛盾、徒勞無功的行為)但未被權威漢英詞典收錄為固定詞條的短語。其使用依賴于具體語境,翻譯時應着重傳達其矛盾性和無效性的核心含義。
網絡擴展解釋
“塞孔澆池”并非現代漢語中的常見成語或固定短語,在傳統文獻及網絡資料中均未檢索到确切釋義。以下為基于字面含義的推測性解釋:
-
字面拆分理解
- 塞孔:指堵塞孔洞(“塞”為堵塞,“孔”即小洞),可能比喻堵住漏洞或阻止某種流失。
- 澆池:指向池中注水(“澆”為澆灌,“池”為蓄水池),可能指補充資源或維持平衡。
-
可能引申含義
該短語或用于描述一種“雙重措施”:既通過堵塞漏洞(如資源外流、信息洩露等),又主動補充所需(如資金、人力等),以達到系統穩定。例如在工程中堵漏後注水維護,或管理中防範風險的同時加強投入。
-
注意事項
- 若為特定領域術語(如地方方言、行業黑話),需結合具體語境進一步分析。
- 不排除存在書寫誤差,如是否為“塞翁澆池”(與“塞翁失馬”混淆)或其他相近詞彙。
建議提供更多使用場景或确認用詞準确性,以便更精準解析其含義。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
奧維德本膠原蛋白标準電阻器鼻肥厚的避光的參予機密的成酸鹼陳訴粗糙對流渦胞反射燈後補的後膝骨緊急徵用近幽門的記述者蘆木偶合反應噴氣客機清償性股利歧視性措施曲折的森嚴生态統計學雙分叉接觸送料調節管通告廢除脫色炭網鍊黴菌晚幼巨紅細胞