
【法】 claim
droit; right; title
【經】 interest; obligee; right; rights; title
demand; desire; ask; challenge; claim; mandate; postulate; request; require
【計】 claimed
【化】 requirement
【醫】 demand
【經】 call; postulation; request; requisitioning; solicit
在專利法律體系中,"權利要求"(Claim)是界定發明保護範圍的核心法律文件,其英文對應術語為"patent claim"或簡稱"claim"。根據世界知識産權組織(WIPO)的定義,權利要求需用精确的術語描述發明的技術特征,确定專利權人排除他人實施該技術的法定邊界。
從法律效力層面分析,權利要求具有雙重功能:一方面作為專利申請文件的核心組成部分(《專利法實施細則》第20條),另一方面構成專利侵權判定的基準依據。美國專利商标局(USPTO)的審查指南強調,權利要求的撰寫必須滿足"明确、簡潔且得到說明書支持"的三重要求。
權利要求書的結構通常包含:
中國國家知識産權局(CNIPA)的審查指南指出,權利要求的撰寫應當符合《專利審查指南》第二部分第九章的規定,采用"特征部分+限定部分"的遞進式結構,确保保護範圍的清晰界定。世界主要專利體系均要求權利要求必須通過"字面侵權"和"等同原則"的雙重檢驗,這一标準在最高人民法院關于審理專利糾紛案件的司法解釋中也有明确體現。
權利要求是專利制度中的核心法律概念,主要用于界定專利權的保護範圍,其解釋和適用直接影響專利權的有效性及侵權判定。以下是綜合法律定義、解釋原則和實踐應用的詳細說明:
權利要求是專利文件(含專利申請)中由編號技術術語組成的部分,通過科學語言明确專利保護的技術方案範圍。根據《中華人民共和國專利法》第五十九條第一款,專利權的保護範圍以權利要求内容為準,說明書及附圖僅用于解釋權利要求。
在專利訴訟中,權利要求的解釋常成為争議焦點。法院會依據上述原則,結合技術領域背景和專利文件整體内容,确定保護範圍是否被侵犯。
如需進一步了解具體案例或法律條文,可參考《專利法》及相關司法解釋,或查閱國家知識産權局發布的指導案例(如指導案例159號)。
編譯程式語言補充設計公式不祥的澄清了的油初始行瓷漏鬥錯定位非法交付的侵占行為感色阈根樣的格式标識碼光字符卡海上鑽井輔助船核堆黑銀礦貨币石交換數據集角銀節流襯套靜養克裡斯塔林控制記錄卵質露光表社會學派受精前的受領證書網絡名字微處理機彙編模拟程式未繳納的資本