月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

情感過盛的英文解釋翻譯、情感過盛的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 hyperthymergastic

分詞翻譯:

情感過盛的英語翻譯:

【醫】 hyperthymergasia

專業解析

"情感過盛的"在漢英詞典語境中可譯為"overemotional"或"hyperemotional",指情緒反應超出正常範圍的狀态。該詞由"情感"(emotion)與"過盛"(excessive)組合而成,常見于心理學和文學領域,描述個體在特定情境下表現出的過度情緒化反應。

從語義結構分析,"過盛"在古漢語中最早見于《黃帝内經》"血氣過盛則瀉之",現代漢語中發展為描述超出正常阈值的量級。牛津大學出版社《現代漢英大詞典》(第3版)将其定義為"情緒強度與刺激事件明顯不匹配的心理狀态"。

該詞的典型應用場景包括:

  1. 臨床心理學:指代情緒調節障礙患者的症狀特征(美國心理學會《DSM-5診斷标準》)
  2. 文學批評:用于分析浪漫主義作品中主人公的情感表達方式(劍橋大學出版社《文學批評術語手冊》)
  3. 日常交際:描述非理性溝通狀态下的情緒失控現象(朗文當代英語詞典)

近義詞辨析方面:

權威參考資料:

  1. 中國社會科學院語言研究所《現代漢語詞典》(第7版)
  2. 牛津大學出版社《Oxford Advanced Learner's Dictionary》(第10版)
  3. 劍橋大學出版社《Cambridge English Dictionary》線上版

網絡擴展解釋

“情感過盛”通常指個體的情感表達或體驗超出正常範圍,可能涉及心理狀态或日常行為表現。具體可以從以下方面解釋:

一、定義與核心含義

  1. 字面解析

    • “盛”指強烈、深厚或過度(),因此“情感過盛”可理解為情感過于強烈、頻繁或不受控。
  2. 心理學視角

    • 在臨床中,可能表現為情感高漲,即情緒持續異常高漲,伴隨精力旺盛、思維奔逸等症狀,常見于躁狂症或某些腦器質性疾病。
    • 日常語境下,可能指情感泛濫,即情緒強度遠超個體處理能力,導緻被情感淹沒。

二、主要特征

  1. 情緒體驗異常

    • 正面或負面情緒均可能過盛,例如極度快樂或無法抑制的悲傷、焦慮。
  2. 行為表現

    • 話多、興趣廣泛、動作增多(如躁狂狀态);
    • 或表現為感性思維主導,易沖動、主觀固執。

三、日常與臨床的區分

類型 表現 常見場景
日常情感過盛 共情過度、多愁善感、易情緒化 人際關系、文藝創作
病理性情感過盛 持續情緒亢奮、伴隨認知功能異常 躁狂症、癫痫、藥物作用

四、相關建議

需注意,“情感過盛”并非嚴格學術術語,具體含義需結合語境判斷。若涉及心理健康問題,應以臨床診斷為準。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

變應性休克補充鑒定不附息的公司債摻加物臭罵地址滴注法動物脂讀出帶非分辯的工廠有效營運公債固定屬籍類别國際主義者宏模塊化計算機結節間平面淨空連名的裡哪基硫烯比妥迷走神經興奮減退頻率響應等化設備校驗聲音效應濾波器十分之一效度石油美元衰變定律酸循環泵唾液外延論