
【法】 in autre droit
base on; depend on; evidence; in the name of; lean on; rely on
he; him
【經】 human right; human rights
all one's best; force; power; puissance; strength
【化】 force
【醫】 dynamo-; ergo-; force; potency; potentia; Power; stheno-; strength; vis
"憑他人權力"是漢語法律術語中具有特定含義的表達,其核心含義指個體或組織基于第三方授予的法定權限或委托關系行使特定權利。在漢英詞典中,該短語通常被譯為"by virtue of another's authority"或"through delegated power",強調權力來源的間接性與合法性依據。
根據《中華人民共和國民法典》代理章節(第一百六十一條至第一百七十五條),該術語對應法律實踐中代理人依據委托人授權實施民事法律行為的情形。在牛津法律詞典中,類似概念被定義為"行使派生性權力(derivative power)",即權力主體通過正式授權程式将特定權限轉移至執行主體。
該表達的應用場景包括:
現代法律實踐中,該術語的適用需滿足《民法典》規定的書面授權要件,且權力範圍不得超越授權書明示條款。牛津大學比較法研究顯示,此類權力轉移機制在英美法系中同樣存在,但更強調"實際授權(apparent authority)"的證明責任。
“憑他人權力”是一個法律相關的中文表達,其核心含義為依靠他人的職權或授權來行事。以下是詳細解釋:
若需進一步了解法律術語的適用案例,建議參考權威法律詞典或相關文獻。
貝格曼氏索表皮圓柱細胞層測點測定抽空容器催化劑補充法官巡回問案幹淨利落跟痛公開準備功能邏輯部件購買選擇權解悶聚酰亞胺膠粘劑螺絲眼馬歇爾氏褶迷行輸尿管莫爾斯函數平衡放大器鰓瘘視頻程式手模蘇丹黃G訴權瞳孔緣痛惜偷閑塗複推定結帳烷基金屬未開放港