痛惜英文解釋翻譯、痛惜的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 lament over
分詞翻譯:
痛的英語翻譯:
ache; extremely; pain; painfulness; sorrow
【醫】 alge-; algesi-; algo-; algos; dolor; odyno-; pain
惜的英語翻譯:
cherish; grudge; pity; spare
專業解析
"痛惜"是由"痛"與"惜"構成的複合詞,在漢英雙解語境中包含三層核心語義:
-
詞義解析
"痛"在此作副詞,表示程度深(intensely),"惜"指珍惜、愛惜(cherish)。合指對已失去的珍貴事物産生的深切惋惜。《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為"深切地惋惜",對應英文表述為"deeply regret"或"feel keenly sorry for"(來源:商務印書館《現代漢語詞典》)。
-
英文對應詞
《新世紀漢英大詞典》提供三種譯法:
- lament over (sth. regrettable)
- deplore (sth. irreversible)
- deeply regret (sth. lost)
其中"lament"更強調情感外露的哀歎,如:"They lamented the passing of traditional crafts."(來源:外語教學與研究出版社《新世紀漢英大詞典》)
- 語用特征
該詞多用于書面語境,描述對具有公共價值事物的遺憾,如文化遺産消亡(the demise of cultural heritage)、英才早逝(premature death of talents)等嚴肅場景。牛津大學出版社《漢英高階詞典》特别标注其常用于社會評論性文本(來源:Oxford Chinese Dictionary)。
網絡擴展解釋
“痛惜”是一個形容詞,表示因某種損失或不幸而感到深切的心痛與惋惜。以下是詳細解釋:
一、基本釋義
- 拼音:tòng xī
- 結構:偏正式合成詞,“痛”修飾“惜”,強調情感程度。
- 含義:既包含“哀痛”的沉痛情緒,又帶有“惋惜”的遺憾感,常用于表達對人或事物遭受損失的深切遺憾(如英年早逝、時間浪費等)。
二、用法與語境
-
古籍用例
- 《後漢書·劉虞傳》:“百姓流舊,莫不痛惜焉。”
- 曹丕《與吳質書》:“美志不遂,良可痛惜。”
(以上用例均體現對人物遭遇的沉痛感慨)
-
現代例句
- “科學家早逝,學界痛惜不已。”
- “他痛惜自己虛度的光陰。”(多用于個人反思或社會性事件)
三、近義詞辨析
- 惋惜:側重遺憾,情感較輕(如“錯過機會,令人惋惜”)。
- 痛惜:情感更強烈,強調“痛心”與“惋惜”并存(如“文物損毀,全民痛惜”)。
四、相關引用
巴金在《長崎的夢》中寫道:“我十分痛惜那些白白浪費了的寶貴時間。”
此句通過“痛惜”表達了對時間流逝的沉痛反思,體現詞彙的情感深度。
如需更完整的曆史用例,可參考《漢典》或《後漢書》原文。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
标記脈沖頻率标準界面捕捉的人猜疑犯儲戶純銻黑锉鋸狀喘鳴多指骨二硫腙份外的關節盂點钴的鬼胎鍵分配分析法家用感應發熱器結構差異金櫃近紅外光卡英卡酸曠髋臼上的馬行步态前庭嵴去卷曲軟骨骺炎軟膜蛛網膜炎三斜霞石燒縮碳形成性質貼近