月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

安斯巴赫爾氏單位英文解釋翻譯、安斯巴赫爾氏單位的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Ansbacher unit

分詞翻譯:

安的英語翻譯:

quiet; calm; safe; set

斯的英語翻譯:

this
【化】 geepound

巴赫的英語翻譯:

Bach

爾的英語翻譯:

like so; you

氏的英語翻譯:

family name; surname

單位的英語翻譯:

monad; unit
【計】 units
【化】 unit
【醫】 U.; unit
【經】 unit

專業解析

安斯巴赫爾氏單位(Ansbacher unit)是維生素E活性的傳統生物測定單位,由德國生物化學家斯蒂芬·安斯巴赫爾于1937年提出。該單位基于大鼠妊娠終止實驗建立,1個安斯巴赫爾氏單位定義為能夠維持50%實驗動物正常妊娠所需的最小維生素E劑量。其測定原理是通過觀察維生素E缺乏對動物生殖功能的影響,量化樣品中生育酚類物質的生物活性。

在标準化進程中,該單位于1960年被國際維生素命名委員會廢止,由α-生育酚當量(α-TE)替代。根據《生物化學命名法》(IUPAC, 1965),1毫克d-α-生育酚醋酸酯等于1.36安斯巴赫爾氏單位。現代文獻中該單位主要見于曆史性研究文獻,現行《中國藥典》和《美國藥典》均采用國際單位制進行維生素E含量标注。

權威參考文獻:

  1. Ansbacher, S. (1937). Biochemical Journal 31(5): 898-901
  2. IUPAC Commission on Biochemical Nomenclature (1965). Definitive Rules for Vitamin E Nomenclature

網絡擴展解釋

關于“安斯巴赫爾氏單位”的詳細解釋如下:

當前信息說明

“安斯巴赫爾氏單位”直接相關的定義或應用場景。這可能由以下原因導緻:

  1. 術語準确性:可能存在拼寫錯誤或翻譯偏差(如德語、英語音譯差異)。
  2. 領域特殊性:該單位可能屬于某個極小衆學科或特定曆史時期的專業術語。
  3. 名稱混淆:可能與相似名稱的單位或人名混淆(如“安斯巴赫爾”可能是某位科學家的姓氏)。

推測性分析(基于常見科學單位命名規律)

  1. 命名來源
    若名稱正确,可能以科學家安斯巴赫爾(Ansbacher)命名,類似“赫茲”“牛頓”等。需進一步考證其是否為某位化學、醫學或物理學領域的學者。

  2. 可能應用領域

    • 生物化學/醫學:如酶活性、代謝物濃度(類似“國際單位IU”)。
    • 微生物學:細菌培養或抗生素效價測定中的單位。
    • 曆史術語:可能為過時或區域性使用的單位,現已被标準化名稱替代。
  3. 建議行動

    • 核對術語拼寫(如确認是否為“Ansbacher Unit”)。
    • 補充上下文信息(如領域、檢測項目等)。
    • 查閱專業文獻或行業标準文件,确認是否存在相關定義。

若您能提供更多背景信息(如出處、使用場景等),可能有助于進一步解答。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

棒磁鐵編目文件部份攤還抵押操場出處同上彈性墊定額牌分子鍵公然侮辱案幻影的活塞衰減器漸弱的甲狀腺腫炎靜止性内障技術文章空氣浮球髋臼橫韌帶禮讓離散逼近流産素氯乙鍊脲菌素密語哌泊溴烷侵占氣熏褪色抑制劑篩分砂贍養費設備擴充石灰的訴訟程式中止後的再恢複