
tread down
hoof; step; tread
burliness; corn; seed
【醫】 fructification
"踏結實"是漢語中描述通過外力使物體結構緊密的動詞短語,在漢英詞典中對應"stamp firmly"或"tamp down"。該詞由兩個語素構成:"踏"表示用腳施加壓力,"結實"指物體具備緻密穩固的特性。
從工程學角度分析,該動作常見于土木工程場景,例如施工人員通過反複踩踏(stamping)使回填土達到設計要求的密實度。農業領域亦可見類似操作,如農民播種後通過踩踏确保種子與土壤充分接觸。牛津英語詞典将此類動作定義為"compacting particulate materials through mechanical force"(通過機械力壓實顆粒物質)。
語言學研究表明,"踏結實"屬于動補結構複合詞,其語義核心在于動作結果的達成。劍橋英語詞典對等翻譯為"to consolidate by stamping",強調通過連續施力實現物質狀态改變的過程。在材料科學領域,該過程符合帕斯卡壓力傳導原理,可用公式表示為: $$ P = frac{F}{A} $$ 其中P為壓強,F為施加的垂直力,A為接觸面積。
“踏結實”是由“踏”和“結實”組合而成的短語,需結合兩部分含義進行解釋:
踏(tà)
結實(jiē shi)
“工人将地基的泥土踏結實,确保建築穩固。”
“小明把花盆裡的土踏結實,防止植物傾倒。”
如需進一步分析具體語境中的用法,可提供例句補充說明。
苯乙硫醚長頭超級商店大規模軟件開發電熱療法分别地蜂巢式炭窖高鎳禍口區冷卻液泵林德氏征虜獲奪取不賠條款輪機式殼風機氯代甲苯囊下的皮脂角起動裝置氣體洩漏人造麝香設備能力的利用滲入的施工圖設計誓言者羰基錳探子特有程式天門冬氨酸脫氫酶退化變量