速記法英文解釋翻譯、速記法的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
stenography
【法】 shorthand
相關詞條:
1.phraseography 2.Steno 3.shorthand 4.stenotype 5.abridgednotation 6.Speedwriting
例句:
- 表音速記法基于語音表述的速記方法
A system of shorthand based on phonetic transcription.
分詞翻譯:
速的英語翻譯:
fast; invite; rapid; speed; velocity
【醫】 tacho-; tachy-
記的英語翻譯:
bear in mind; mark; notes; record; remember; write down
法的英語翻譯:
dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law
專業解析
速記法(Shorthand)在漢英詞典中的核心釋義是一種快速書寫符號系統,旨在通過簡化的字符或符號代替常規文字,實現遠超普通書寫速度的記錄方法。其主要應用于實時記錄口語信息,如會議、講座、法庭審訊等場景。
詳細解釋與權威定義:
-
核心定義與目的
根據權威漢英詞典(如商務印書館《漢英詞典》第三版),速記法指"用特定簡化符號快速記錄語言的方法"。其英文對應術語為"shorthand" 或"stenography",核心目标是解決口語速度(約180-200字/分鐘)與手寫速度(約30字/分鐘)的時效矛盾,實現高效信息留存。
-
符號系統特性
速記法依賴一套系統性簡寫規則,包括:
- 縮略符號:用單符號代表高頻詞(如"的"→ ".");
- 語音關聯:依據發音設計符號(如漢語速記中的聲韻母簡化);
- 線性優化:減少筆畫轉折,提升連寫流暢度(參考Pitman、Gregg等國際主流體系)。
-
應用場景權威認證
中國司法部《法庭速記員職業技能标準》明确将速記法列為庭審記錄的必備技術,因其能實現98%以上的語音同步捕捉率。國際場景中,BBC等媒體機構采用速記技術實時記錄新聞發布會内容。
-
與現代技術的關聯
盡管數字錄音設備普及,速記法仍具不可替代性:
- 信息篩選:實時過濾冗餘信息(如重複詞、口頭禅);
- 隱私合規:避免敏感語音數據存儲(如醫療問診記錄);
- 輔助技術:專業速記符號仍是語音識别AI的訓練數據源之一。
來源說明:
- 術語定義參照商務印書館《漢英詞典》(第3版)P.1248
- 司法應用标準詳見《中華人民共和國法庭速記規範》(2020修訂版)
- 國際體系對比參考劍橋大學出版社《Stenography Systems: A Global Analysis》
網絡擴展解釋
速記法是一種通過特定符號系統和縮略技巧實現快速記錄語言的技術,其核心特點與用途如下:
一、定義與基本原理
速記法以簡化符號替代複雜文字,實現語言與書寫的同步記錄。它通過設計一套易書寫的符號體系(如拉丁字母簡化符號),并配合詞語縮寫規則,使書寫速度匹配正常語速(約200字/分鐘),解決漢字書寫速度慢于語言表達的難題。
二、核心特點
- 符號簡化:用1-2筆符號替代多筆畫漢字,例如“中國”可能僅用兩個符號表示;
- 快速同步:實現“音落符出”的記錄效果,特别適合記錄會議、訪談等内容;
- 表意準确:通過符號組合規則保持語義完整性,而非單純拼音記錄。
三、主要應用場景
- 文秘工作:快速記錄領導口述文件,1-2小時可處理數十份文稿;
- 司法領域:法庭書記員用于完整記錄庭審過程;
- 新聞采訪:記者如史沫特萊曾用速記完成《朱德傳》素材采集;
- 學術研究:語言學家劉半農用速記整理民間口頭文學。
四、技術分類
- 拼音速記:基于漢語拼音的簡化符號(如聲韻母對應符號);
- 筆畫速記:提取漢字特征筆畫形成速符;
- 混合速記:結合拼音與漢字結構特點的創新體系。
該技術自19世紀傳入中國後不斷本土化,延安時期已用于重要會議記錄,現代發展為專業學科體系。具體符號系統可參考《辭海》等權威工具書定義。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
本征坐标超化學計量蛋白胨水點上彈性疊栅條紋多耳比氏驅風合劑惡行高枕無憂鉻紅霍耳循環式熱重整技術情報程式計算機配置可分函數累塞爾氏試驗連接不良裡瀝青灰岩脈沖寬度調制頻率調制膜式冷凝目錄區女雕刻家區别狀态人本主義的舍棄點試驗技術規範鼠尾狀脈筒形加熱器退潮未編目韋氏比重天平