月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

守舊者英文解釋翻譯、守舊者的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

fogy; frump; fuddy-duddy; hunker

相關詞條:

1.Stick-in-the-mud  2.hunker  

分詞翻譯:

守的英語翻譯:

defend; guard; keep watch; observe

舊的英語翻譯:

old; worn; former; past
【醫】 arch-; arche-; palae-; paleo-

者的英語翻譯:

person; this

專業解析

守舊者 (shǒujiùzhě) 在漢英詞典中的解釋,通常指思想、行為或習慣上固守過去傳統、不願接受新事物或變革的人。其核心含義包含對“舊”的堅持和對“新”的抗拒。

  1. 漢語本義與核心概念:

    • 守 (shǒu): 意為“守護”、“保持”、“遵循”。
    • 舊 (jiù): 意為“過去的”、“陳舊的”、“傳統的”。
    • 者 (zhě): 後綴,表示“……的人”。
    • 因此,“守舊者”字面意思是“守護舊事物的人”,引申為堅持傳統、反對革新的人。它強調一種維護既有秩序、觀念或生活方式的态度,常帶有因循守舊、缺乏進取心的意味。
  2. 主要英語對應詞:

    • Conservative: 這是最常用且核心的對應詞。它指在政治、社會或宗教觀點上傾向于維持現狀、尊重傳統、對變革持謹慎或反對态度的人。該詞本身中性,但具體語境下可能帶有褒貶色彩。,
    • Traditionalist: 強調對傳統習俗、信仰、價值觀或行為方式的堅定擁護者。更側重于文化、習俗或宗教領域的守舊。,
    • Stick-in-the-mud (Informal): 非正式用語,帶有貶義,指思想僵化、行動遲緩、極其抗拒任何改變或新想法的人。,
    • Fogy / Fogey (Informal): 同樣為非正式且常帶貶義的詞,指老派、守舊、思想過時的人(尤指老年人)。,
    • Reactionary: 指極端保守、反對社會或政治進步、甚至試圖恢複舊制度的人。該詞貶義較強,常指政治上的極端保守派。,
  3. 延伸含義與文化背景:

    • “守舊者”常與“革新者”、“進步人士”相對立。在描述社會變遷、文化沖突或代際差異時,該詞常被用來刻畫那些對現代化、新思想或新科技持懷疑或抵制态度的人群。
    • 其态度可能源于對傳統價值的珍視、對未知變革的恐懼、對既有利益的維護,或單純的習慣使然。

權威參考來源:

網絡擴展解釋

“守舊者”指固守傳統觀念、習俗或方法,不願接受新事物或變革的人。以下是詳細解釋:

核心特征

  1. 思想特點
    守舊者通常秉持傳統價值觀,對新思想持懷疑或排斥态度,認為現有制度和做法無需改進。例如,他們可能抵制科技創新或社會制度改革。

  2. 行為表現

    • 遵循舊有習慣,如固定飲食、穿着或社交圈,不願嘗試新事物;
    • 工作方法長期不變,拒絕優化流程或學習新技能;
    • 對改革持消極态度,傾向于維持現狀。

影響與評價

補充說明

部分語境中,“守舊”也指戲曲舞台的傳統幕布裝置(如繡花底幕),但此含義與人物特質的“守舊者”無直接關聯。

如需了解具體行為判斷标準,可參考列舉的15條守舊表現。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨蛋白酶不定型場内熔接償債資産馳緩性偏癱創建域名文件出口貿易單據低溫焦油化動态投入産出分析對外順差多肢發绀性窒息放線菌玉紅反流發展分支行業高分辨率固位絲毫無權利華中五味子加熱源金反應飓風欄位利潤對銷售淨額的比率念經奇異變換雙下身聯胎水楊酸偶氮磺胺