
【經】 receiving quotation
【法】 take delivery of goods
【經】 quotation; value bill
收貨估價單(Goods Received Valuation Note) 是國際貿易與物流中的關鍵單據,用于記錄貨物實際接收時的狀态、數量及初步估值。其核心功能是作為收貨方與供貨方核對貨物信息、啟動付款流程或保險理賠的依據。以下從漢英詞典角度解析其詳細含義與應用:
中文釋義
“收貨估價單”指貨物送達後,收貨方根據實際驗收情況填寫的書面憑證,包含貨物描述、數量、外觀狀态及臨時估算價值。該單據需經雙方籤字确認,具有臨時結算效力。
英文對應術語
标準譯法為Goods Received Valuation Note (GRVN),部分場景也稱Received Valuation Report。區别于“裝箱單”(Packing List)或“發票”(Invoice),GRVN 強調貨物實際狀态與收貨時的即時評估。
貨物驗收依據
記錄貨物是否完好、數量是否與訂單一緻,尤其適用于易損品或大宗散貨運輸。若發現貨損或短缺,GRVN 可作為索賠證明(來源:國際商會《國際貿易術語解釋通則》ICC Incoterms® 2020)。
臨時結算憑證
供貨方憑此單向收貨方申請部分預付款,常見于長期合作企業間的階段性結算(來源:中國人民大學《國際貿易單證實務》)。
保險理賠基礎
若貨物運輸中受損,GRVN 的籤收記錄是保險公司核定賠付金額的關鍵證據(來源:中國國際貿易促進委員會《貨物運輸保險指南》)。
典型 GRVN 包含以下字段(中英對照):
中文字段 | 英文字段 | 作用說明 |
---|---|---|
收貨日期 | Date of Receipt | 貨物實際送達時間 |
采購訂單號 | Purchase Order (PO) Number | 關聯原始訂單 |
貨物描述 | Goods Description | 品名、規格、型號等 |
實收數量 | Actual Quantity Received | 驗收确認數量 |
外觀狀态 | Condition of Goods | 包裝完整性、可見損壞情況 |
臨時估值 | Provisional Valuation | 基于市場價的初步估算 |
雙方籤字欄 | Signatures (Receiver/Supplier) | 确認責任歸屬 |
“收貨估價單”是商業活動中常見的文件,主要用于在接收貨物時對物品或服務的價值進行評估和記錄。以下從定義、組成部分及應用場景三個方面詳細解釋:
“收貨估價單”指在貨物交付或接收過程中,對貨物價值、運費、工費等明細進行估算的清單,通常作為交易結算或保險理賠的依據。其核心作用是明确标的物的價值範圍,保障買賣雙方權益。該詞可拆解為:
根據通用模闆(),通常包含以下内容:
提示:實際使用中需根據具體業務補充細節,例如珠寶、藝術品等特殊物品需專業機構評估()。如需完整模闆,可參考的通用版結構。
奧耳斯豪曾氏法巴拿馬運河丈量制貝耳氏定律被遺棄的人操作地址寄存器叉骨船邊交貨存料卡單純性心博過速丁碘桂酸鈉丁烷二羧酸動作學說二甲鎂含氧酸鹽鍵部分固定化均衡型拉筋卵巢制劑療法馬達門柱硼矽酸鹽潛弧熔接法熱鍛肉剖層皮司法問題毯子銅滑塊頭頂部聯胎脫臭氧作用未選過的礦