月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

手段與目的分析英文解釋翻譯、手段與目的分析的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 means-ends analysis

分詞翻譯:

手段的英語翻譯:

artifice; instrument; instrumentality; means; measure; medium; passport
resort; shift; step; stepping-stone; trick
【經】 means

與的英語翻譯:

and; attend; get along with; give; help; offer; take part in; with
【計】 AND

目的英語翻譯:

eye; item; order
【化】 mesh
【醫】 order

分析的英語翻譯:

analyze; construe; analysis; assay
【計】 parser
【化】 analysis; assaying
【醫】 analysis; anslyze
【經】 analyse

專業解析

手段與目的分析(Means-Ends Analysis,MEA)是一種系統性問題解決方法,其核心思想是通過比較當前狀态與目标狀态之間的差異,選擇能夠縮小差異的“手段”,逐步實現最終“目的”。該概念在心理學、人工智能和管理學領域均有應用,其漢英對應關系可拆解為:“手段”對應“means”(行動或工具),“目的”對應“ends”(預期結果),“分析”對應“analysis”(系統性評估)。

理論内涵與跨學科應用

  1. 認知心理學視角

    Newell和Simon在通用問題解決者(GPS)模型中提出,MEA通過建立“差異-操作表”指導決策,例如當目标需要組裝家具時,若缺少螺絲刀(差異),選擇購買工具(手段)即屬于典型MEA邏輯(來源:APA心理學詞典)。

  2. 人工智能領域

    MEA被用于構建分層任務網絡(HTN),機器人路徑規劃中常采用“逆向推理”策略,即從目标狀态反推可行操作序列(來源:斯坦福大學人工智能百年研究報告)。

  3. 管理決策框架

    《哈佛商業評論》指出,企業戰略制定時需區分“戰略手段”(如市場擴張)與“戰略目的”(如市場份額增長),二者需通過成本效益分析建立動态關聯(來源:HBR決策分析專題)。

語言學特征

《牛津漢英高階詞典》強調,“手段”在翻譯時需根據語境選擇對應詞彙:

該分析方法要求使用者具備“狀态空間表征能力”,即清晰定義當前狀态(current state)、目标狀态(goal state)和允許的操作集合(operator set),其數學模型可表示為:

$$

Delta = G - C

exists, o in O quad text{s.t.} quad o(C) rightarrow C'

text{where} quad | G - C' | < | Delta | $$

(Δ表示狀态差異,O為可用操作集合)

網絡擴展解釋

由于未搜索到相關網頁資料,以下基于現有知識庫對“手段與目的分析”進行解釋:

手段與目的分析(Means-End Analysis)
是認知心理學與問題解決策略中的經典方法,核心思想是通過逐步縮小當前狀态與目标狀态的差異來達成最終目的。這一概念最早由紐厄爾和西蒙(Allen Newell & Herbert Simon)在1950年代提出,應用于人工智能和人類決策領域。

關鍵步驟:

  1. 定義當前狀态與目标狀态:明确初始條件與期望結果。
  2. 識别差異:對比兩者,找出主要阻礙或差距。
  3. 選擇操作:挑選能直接減少差異的“手段”(如工具、方法)。
  4. 執行并疊代:若新狀态仍有差異,重複上述過程,直到達成目标。

典型例子:

應用領域:

局限性:
當差異無法直接消除時,需引入“子目标”(如繞路避開障礙),可能導緻計算複雜度增加。此方法更適用于目标明确、路徑可拆解的線性問題,對模糊或動态變化的情境需結合其他策略。

如需更具體場景的解析,建議補充背景信息或嘗試重新搜索相關文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯硫基波希鼠李部分盲船貨投海穿孔檢索低摩擦金屬多種貨币證券法律的穩定性氟仿莫耳氟高鉛酸鹽港稅黑土合同的解除建造租船交替脈界地址寄存器階下溢異常拉撐類型性能表令尊邏輯函數目标衰落偏癱的平盤過濾機确認權利的訴訟塞摩福型流動床催化裂化射線開關管施特勞斯氏現象衰老期憂郁症微觀形态學