月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不要式行為英文解釋翻譯、不要式行為的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 informal act

分詞翻譯:

不要的英語翻譯:

don't; fain

式的英語翻譯:

ceremony; formula; model; pattern; ritual; style; type
【化】 expression
【醫】 F.; feature; formula; Ty.; type

行為的英語翻譯:

act; behavior; deed; conduct; dealing; demeanour; deportment
【計】 behaviour
【化】 behaviour
【醫】 behavior; praxis

專業解析

不要式行為(Informal Act)作為法律術語,指民事法律行為的成立或生效無需遵循特定形式要求,當事人可自由選擇意思表示的方式。其核心特征與法律意義如下:


一、概念定義

在民法體系中,不要式行為強調法律行為的形式自由原則,即當事人無需采用書面、公證或登記等法定形式,僅通過口頭、行為或其他非正式方式即可完成意思表示并産生法律效力。例如日常生活中的即時買賣(如超市購物)、即時租賃等均屬此類。

與之相對的是要式行為(Formal Act),如不動産交易需書面合同并登記,遺囑需特定形式要求等。


二、法律依據與權威解釋

根據《中華人民共和國民法典》第135條:

“民事法律行為可以采用書面形式、口頭形式或者其他形式;法律、行政法規規定或者當事人約定采用特定形式的,應當采用特定形式。”

此條款明确确立了“形式自由為原則,要式為例外”的民法精神。不要式行為的合法性直接源于該條文,即除非法律強制要求或當事人特别約定,民事行為無需受形式束縛。

來源:全國人民代表大會《中華人民共和國民法典》


三、典型場景與實例

  1. 日常交易

    小額商品買賣(如菜市場交易)無需書面合同,交付即生效。

  2. 即時履行合同

    如乘坐出租車(口頭達成運輸合同)、餐廳點餐等。

  3. 非強制登記的權利變更

    部分動産贈與可通過口頭或實際交付完成(如贈與書籍)。


四、與要式行為的對比

特征 不要式行為 要式行為
形式要求 無特定形式 需法定形式(如書面、公證)
法律效力依據 意思表示一緻即生效 符合法定形式方生效
典型例子 口頭借貸、即時買賣 房屋過戶、婚姻登記

五、學術權威解讀

中國政法大學王利明教授在《民法總則研究》中強調:

“不要式行為體現了私法自治的核心價值,旨在降低交易成本,促進社會效率。但需警惕形式自由濫用,例如大額口頭借貸可能因證據缺失引發糾紛。”

來源:王利明《民法總則研究》(中國人民大學出版社)


六、英語法律語境對應

在英美法系中,Informal Contract(不要式合同)與之概念相近,指無需書面形式即可成立的合同(如口頭協議)。但需注意:


參考文獻

: 《中華人民共和國民法典》全文,全國人民代表大會發布.

: 王利明. 《民法總則研究》. 中國人民大學出版社.

: Cornell Law School, Legal Information Institute, "Statute of Frauds".

網絡擴展解釋

不要式行為是民法中的概念,指民事法律行為的成立不需要遵循特定形式或程式,當事人可自由選擇口頭、書面或其他方式。以下是詳細解析:


一、核心定義

不要式行為強調形式自由,其有效性取決于内容合法性,而非外在形式。例如:


二、主要特點

  1. 形式無強制要求
    法律未規定必須采用書面、登記等特定形式,如普通買賣合同可選擇口頭或書面。
  2. 當事人意思自治
    行為成立的關鍵是雙方真實意思表示一緻,而非形式合規。
  3. 適用範圍廣泛
    常見于即時清結的交易(如零售買賣)、非重大財産關系(如小額借貸)。

三、與要式行為的對比

分類 形式要求 典型例子 法律依據
不要式 無特定形式要求 日常購物、自然人借款 《民法典》第一百三十五條
要式 必須符合法定形式或程式 不動産過戶(需登記)、融資租賃合同(書面) 《民法典》第四百六十九條等

四、實際應用中的注意事項


如需進一步了解法律條文或案例,可參考《民法典》合同編及物權編相關内容。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

倍子補償措施吹塑辭謝大事低氧症多爐裂化多重彙總數據區域法規開始實施反萃溶劑防風物共同承包商構造法含铋的幻手甲氧羰基拮抗反射進出口貨物及勞務差額精神衰弱者局間幹線開立帳簿抗蝕材料可檢字段裂縫梭狀芽胞杆菌内因性痛經氰化正戊基汞勸告者使用中破壞