
homonymous
homophony
different; other; separate; strange; surprise
【計】 exclusive-OR
【醫】 allotrio-; heter-; hetero-; pecilo-; poecil-; poikilo-
adopted; artificial; justice; meaning; relationship; righteousness
同音異義在漢英詞典中的核心含義指發音相同但意義不同的語言現象,對應英語術語homonym(廣義)或homophone(狹義)。該概念在語言學及詞典編纂中具有重要地位,其詳細解釋如下:
核心概念
指漢語中讀音完全相同(聲母、韻母、聲調均一緻),但字形和語義不同的字或詞。例如:
此類詞條在漢英詞典中需通過字形、釋義及語境區分。
學術分類
英語中常細分為兩類:
漢語因文字系統特性,同音異義現象主要表現為homophone。
權威詞典通過以下方法标注同音異義現象:
分立詞條
每個同音詞作為獨立條目列出,标注拼音并分别提供英文釋義。例如:
語境示例
補充短語或句子示範差異,如:
例句:"蜜蜂采蜜" (Bees gather honey) / "密封文件" (Seal the documents)
标注詞性
通過詞性區分同音詞,如:
同音異義是漢語學習的難點之一,漢英詞典需明确提供:
權威來源參考
同音異義(Homonymy)指語音完全相同或高度相近,但意義不同的詞彙現象。這類詞在發音上難以區分,但詞義和書寫形式可能存在顯著差異,需要通過語境或字形來辨别。以下是詳細解釋:
發音相同,意義無關
同音異義詞的發音(包括聲、韻、調)完全一緻,但詞義之間無邏輯關聯。例如:
可能同形或異形
語言 | 示例詞對 | 意義差異 | 來源 |
---|---|---|---|
中文 | 洗澡(xǐ zǎo) vs 洗棗(xǐ zǎo) | 清潔身體 vs 清洗棗子 | |
需要(xū yào) vs 須要(xū yào) | 客觀需求 vs 主觀必要 | ||
英語 | flour(面粉) vs flower(花) | 食材 vs 植物 | |
meat(肉) vs meet(見面) | 食物 vs 社交行為 | ||
日語 | 生(なま,生的) vs 名前(なまえ,名字) | 狀态描述 vs 名稱 |
如需查看更多語言的同音異義詞示例,可參考(日語)、(英語)等來源。
苄硫醚表面點蝕戴文氏縧蟲屬遞歸描述丁酸丙酯二次平均值法律地住分房式開關闆分享輔助專職人員的人葛萊編碼器耕作地的收獲或孳息黃原酸氧釩晶體管特性擴展異例列線圖亂真輪匝狀的蜜哌嗪摩擦壓光機尿破産條例氣管呼吸音三層流化床幹燥器視死如歸松果眼體育協會會員未被廢除的微程式設計體系結構