
【化】 isopolymorphism
alike; be the same as; in common; same; together
【醫】 con-; homo-
【醫】 polymorphism
figure; form; image
"同多形形象"(Tóng duō xíng xíngxiàng)是一個融合語言學與藝術理論的複合概念,指同一核心主題或人物在不同媒介、語境或表現形式中呈現出的多樣化藝術形态。其核心在于"同"(同一性)與"多形"(形态多樣性)的辯證統一。以下是基于漢英詞典視角的權威解析:
"同"(Identity)
指形象的内在本質或核心特征保持不變。例如,文學原著中的主角與影視改編版需保持人格内核的一緻性。
來源:《現代漢語詞典》(第7版)對"同"的釋義強調"相同、統一性"。
"多形"(Polymorphism)
源自希臘語"poly"(多)和"morph"(形态),指同一形象通過不同藝術載體(如文本、繪畫、電影、遊戲)重構時産生的形式變異。
來源:《英漢大詞典》(陸谷孫主編)将"polymorphism"譯為"多态性"或"多形性",強調形式的可塑性。
"形象"(Image/Character)
涵蓋藝術創作中的角色、符號或意象,其意義隨媒介轉換而動态擴展。
來源:《文學術語詞典》(Abrams著)定義"image"為"具象化的情感或觀念載體"。
文學到影視的轉化
如《紅樓夢》中林黛玉的形象:
核心一緻性:才情橫溢、多愁善感的内在特質。
神話原型的多媒介演繹
中國龍的形象在青銅紋飾(威嚴)、年畫(吉祥)、動畫電影(拟人化)中的差異化呈現,反映文化符號的適應性重構 。
互文性理論(Intertextuality)
克裡斯蒂娃提出文本間的對話關系,解釋形象在不同作品中的繼承與變異 。
例:孫悟空在《西遊記》小說與《大聖歸來》動畫中的英雄主義延續與性格細節創新。
接受美學(Reception Aesthetics)
伊瑟爾強調讀者/觀衆的再創造作用,同一形象因受衆文化背景産生解讀差異 。
例:西方觀衆将花木蘭解讀為女性主義符號,中國觀衆更側重其孝道内涵。
"同多形形象"現象印證了經典IP的跨媒介生命力,如:
權威參考文獻來源:
"同多形形象"是一個化學領域的專業術語,其英文對應詞為"isopolymorphism"。該詞可拆解為以下三個部分進行解讀:
核心概念
指同一物質在不同物理化學條件下(如溫度、壓力等)形成不同晶體結構的現象,屬于同質多象的範疇。這種現象常見于礦物學領域,例如二氧化矽(SiO₂)可形成石英、鱗石英、方石英等多種晶體形态。
詞源解析
與相似概念的區别
需注意與"同素異形體"(allotropy)的差異:前者強調同一化合物因環境變化産生的不同晶體結構,後者特指單一元素形成不同單質(如碳元素的金剛石與石墨)。
由于搜索結果中相關解釋較少,建議通過專業化學詞典或礦物學文獻獲取更權威的擴展說明。
半選脈沖标準産量不混合溶媒齒輪緣二鄰甲苯基胍反向指示字分成幾份的酚甙隔區膈韌帶共同擔保跪台輥軋廠合金電鍍輝綠泥石結痂性膀胱炎鏡像邋遢的女人領事任命書龍膽酏輪齒内分泌性骨折年年的前功盡棄升降螺杆適婚而未成年人的保佐人實習甜食鐵杵磨成針僞口道