月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

特殊補救英文解釋翻譯、特殊補救的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 extraordinary reme***s

分詞翻譯:

特的英語翻譯:

especially; special; spy; unusual; very
【化】 tex

殊的英語翻譯:

different; extremely; outstanding; really

補救的英語翻譯:

remedy; repair
【法】 remedy; repair

專業解析

“特殊補救”在漢英法律語境中通常翻譯為“special remedy”或“extraordinary remedy”,指在常規法律手段無法有效解決問題時,由司法機關或合同方采取的特定救濟措施。例如,在合同法中,當金錢賠償不足以彌補違約損失時,法院可能強制要求違約方履行合同義務(specific performance),這種措施即屬于特殊補救。

該術語的權威定義可參考《元照英美法詞典》,其中明确特殊補救需滿足“普通法救濟不足”和“存在緊迫必要性”兩個核心條件。在《中華人民共和國合同法》第110條中,也規定了當合同标的具有獨特性且非金錢賠償能彌補時,當事人可請求繼續履行的特殊救濟方式。國際商事仲裁領域,聯合國國際貿易法委員會《示範法》第17條将臨時禁令等特殊補救措施納入仲裁庭權限範圍。

典型應用場景包括知識産權侵權中的禁令救濟、不動産交易中的實際履行令、商業秘密洩露時的強制保密令等。這些措施的共同特征在于突破普通法“損害賠償優先”原則,通過衡平法實現實質正義。

網絡擴展解釋

“特殊補救”是由“補救”擴展而來的短語,通常指在特定或非一般情境下采取的彌補措施。以下是詳細解析:

一、基礎詞“補救”的含義

  1. 定義
    “補救”指對已發生的不利情況進行彌補或挽救,核心在于糾正偏差、減少損失。例如:通過及時修複漏洞來補救工程缺陷。

  2. 出處與演變

    • 最早見于宋代梅堯臣《月蝕》詩:“此雖淺近意,乃重補救情”。
    • 清代文獻(如《桃花扇》)進一步強調其“彌補過失”的用法。

二、“特殊補救”的語境解析

  1. “特殊”的修飾作用
    強調補救措施的應用場景或方式具有非常規性,例如:

    • 在緊急情況下采取超常規手段(如突發環境事件中的應急方案);
    • 針對特定對象或問題設計的專項方案(如法律中的特殊救濟程式)。
  2. 常見使用場景

    • 法律領域:特殊補救措施指法院判令的特定履行或禁令;
    • 醫學領域:對罕見病例的個性化治療方案;
    • 工程管理:針對突發事故的臨時加固或替代方案。

三、相關表達與案例

  1. 近義詞:應急處理、特别幹預、針對性挽救。
  2. 反義詞:放任自流、坐視不理。
  3. 成語關聯:
    • “亡羊補牢”:比喻事後補救,但隱含“未為遲也”的積極态度;
    • “江心補漏”:警示補救時機過晚。

四、造句示例

如需進一步了解“補救”的詳細用法,可參考、3、6中的例句及解析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

暗色孢科保障辦法比比路樹不踐約擦除命令襯底的齒突韌帶聯合垂真偏轉振蕩器翻箱索具非最後的風向标浮貨撫今追昔負載情況共模電壓範圍過飽和蒸氣緩和胫骨腱間囊鋸工間連接不全性骨折氯锇酸鈉毛細管常數泥浴療法饒舌肉樣息肉生産月報首城石腦油索取使用費權俗心