
悲叹之词。夫,语助。《庄子·让王》:“悲夫!子之不知余也!”《汉书·司马相如传下》:“观者未覩指,听者未闻音,犹焦朋翔乎寥廓,而罗者犹视乎藪泽,悲夫!” 晋 王羲之 《兰亭集序》:“后之视今,犹今之视昔,悲夫!”
"悲夫"是汉语古典文献中常见的感叹词组,其核心语义承载着中国传统文化中特有的情感表达范式。根据《汉语大词典》释义,"悲"指悲痛、哀伤的情感状态,"夫"为文言语气助词,二者组合构成具有咏叹性质的固定搭配,主要出现在以下三种语境:
一、历史评述语境 常用于史书或政论文章结尾,表达对历史人物悲剧命运的慨叹。如《史记·李斯列传》"悲夫!以忠得进,以信见疑"(来源:中华书局《史记》校注本),通过双重感叹结构强化历史宿命感。
二、哲理思辨语境 在诸子散文中用于深化哲学命题,如《庄子·秋水》"悲夫!子之不知余也乎"(来源:上海古籍出版社《庄子集解》),借感叹语气引发读者对认知局限性的反思。
三、文学抒情语境 唐宋诗词中多用于营造悲怆意境,如柳宗元《哭连州凌员外司马》"悲夫泪如霰"(来源:人民文学出版社《柳宗元诗笺释》),通过语音顿挫强化情感张力。
该词组在现代汉语中仍保留于学术著作与文学创作领域,主要用于引述古典或营造庄重语体色彩。其情感强度介于"哀哉"与"痛矣"之间,具有独特的韵律美感和文化负载功能。
“悲夫”是一个古汉语词汇,其含义和用法可综合多个权威来源解释如下:
“悲夫”是悲叹之词,其中“夫”为语气助词,无实义,用于加强感叹语气。常见于古文,表达对某种情境的深切感慨或哀伤。
部分资料(如、3)提到“悲夫”指“妻子因丈夫离去而悲伤”,但此解释缺乏广泛文献支持,可能是对字面义的误读。主流观点认为“夫”在此为助词,与“丈夫”无关。
多用于古文或文学创作中,表达对历史、人生、时局的深沉感慨,如:“悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫……”(苏洵《六国论》)。
“悲夫”是古汉语中表达悲叹的感叹词,需结合语境理解其具体情感指向,而非字面拆分释义。
宝塔山八夤边垂波咤才絶彩舟昌辰朝新暮敝大力电流星散调顺帝皇豆马犯阙飞刃讽书更正寡夫乖拆裹鸡过敏寒胶韩信后悔不及徼怨极晨金泉进揖积暑九女春菊老荷枯克破跨刀枯瘠朗日拦截寥窲崊嵚龙案梅苏丸缅隔撇号扑冬冬前仰后合切悫青牋认贼爲子实繁有徒收尸水引搜贤贪水条教土贼完逋踠辔微国唯唯诺诺微隐无为谓