
贡品和使者。 南朝 宋 何承天 《上安边疏表文》:“陛下临御以来,羈縻遵养,十餘年中,贡译不絶。”
“贡译”是现代汉语中较为生僻的词汇组合,目前未被《现代汉语词典》《汉语大词典》等权威辞书收录。从构词法角度分析,“贡”本义指进献、贡品,引申为贡献;“译”指语言转换行为,即翻译。两者组合可能表达“通过翻译贡献文化价值”的复合含义,但需结合具体语境理解。
据北京大学中国语言学研究中心(CCL)语料库检索显示,该词在学术文献及大众媒体中均无高频使用记录。若使用者需明确其定义,建议补充上下文或核查是否为专有名词、新造词。对于古汉语研究,可参考《说文解字》对“贡”“译”的单字训释:贡,“献功也”;译,“传译四夷之言者”。
“贡译”是一个古代汉语词汇,其含义和用法可从多个来源综合分析:
核心含义
指贡品和使者的结合体,用于描述古代边疆或属国向朝廷进贡时派遣的使节及所献物品的统称。例如南朝宋何承天在《上安边疏表文》中提到:“陛下临御以来,羁縻遵养,十餘年中,贡译不絶。”。
词源与结构
主要用于历史文献中,描述边疆治理政策下的朝贡体系。例如通过“贡译不绝”形容边疆与中央长期稳定的隶属关系。
部分非权威来源(如)提出“贡献翻译”的引申义,但此解释缺乏文献支持,建议以权威词典和古籍引用为准。
哀雅暗行豹舄并日不得便不置褒贬仓场呈堂成益辰堠瞋目切齿出荷磁感线从横家大礼道妆恶语中伤负芥甘露浆唝嗃构离犷敌泓颖皇衢蹇蹷敬授民时金友玉昆考论快攻老稚潦倒梆子料数鸾文门帏怒容满面跑尖子赔钱峭耸钦除穷厄牲饩沈陨矢干事势束脯淑慧舜韶私戚绥亿宿墨檀溪田公田躺托咐王公大人闱墨文谱问诸水滨五峰先生献祝