
调和羹汤的佐料,用以比喻宰辅。语出《书·说命下》:“若作和羹,尔惟盐梅。” 孔 传:“盐咸,梅醋,羹须咸醋以和之。” 宋 王禹偁 《樱桃》诗:“自笑羹梅忝,谁知社栗神。”
羹梅是汉语中一个具有特定文化内涵的合成词,其含义需从字义溯源与古代生活实践两方面理解:
字义分解与合成
因此,“羹梅”字面可理解为用于调和羹汤味道的梅子(或梅制品)。
具体含义与文化背景
在古代烹饪实践中,“羹梅”特指用作调味品的梅子(如梅酱、梅汁、盐梅等)。古人煮羹(尤其是肉羹)时,常加入梅子来调和滋味,利用其天然酸味去腥解腻、提鲜增香,达到“和羹”的效果。这体现了古代“五味调和”的饮食哲学。
例如,《尚书·说命下》中著名的典故“若作和羹,尔惟盐梅”,以“盐”和“梅”比喻贤臣辅佐君王治理国家的重要性,其中“梅”即指用于调和羹汤的梅醢(梅酱),生动说明了梅子在古代调味中的关键作用。后世常以“盐梅”、“调梅”、“和羹”等词喻指治国或协调关系。
总结释义:
羹梅指古代用于烹制羹汤时调和滋味的梅子或梅制品(如梅酱)。其核心作用是作为酸味调料,在烹饪中起到去腥、提鲜、平衡五味的功能,是体现中国传统“和羹”饮食文化的重要元素,并衍生出重要的政治文化象征意义。
参考资料来源:
“羹梅”是一个汉语词语,读音为gēng méi,其含义和用法如下:
本义
指调和羹汤的佐料(盐和梅)。古代用盐的咸味和梅的酸味来调味羹汤,使其味道和谐。
比喻义
引申为辅佐君王的贤臣,尤其是宰辅(宰相)一类的重要官员。这一比喻源于《尚书·说命下》中商王武丁对贤臣傅说的评价:“若作和羹,尔惟盐梅。”孔传注:“盐咸,梅醋,羹须咸醋以和之。”。
出处
源自《尚书》,商王武丁以“盐梅调羹”比喻贤臣对国家治理的重要性,强调臣子需像调和羹汤的佐料一样,协助君主平衡朝政。
文学引用
宋代王禹偁在《樱桃》诗中写道:“自笑羹梅忝,谁知社栗神。”此处“羹梅”是作者自谦之词,暗指自己身居要职却能力不足。
“羹梅”核心含义是借烹饪调和比喻贤臣辅政,常见于古典文献,需结合具体语境理解。
安抚奥趣百里班将薄利不知丁董殚亡盗采迭为宾主偙儶订单洞泄耳染目濡防肃繁荫飞鈎肥膌风骨峭峻隑州个旧市葛屦履霜钩努犷暴光塌塌过尔海估黑潭奸贼记迹惊悉浸使久持髡钳老姑娘乐成领腰鹿蠡茅绹迷惑不解命姓鸣奏觅索娘母子撵山趋背宂芜散禁圣统十全老人税务田径擿奸发伏铜绿桐叶之封徒属无外小大爷小视颉颃西皞