
谓做诗词与别人相唱和。 唐 杨炯 有《奉和上元酺宴应诏》诗。 清 孙枝蔚 《戏赠左子直棅纳姬》诗:“宾客催粧总有诗,吾将奉和却攒眉。”
奉和是汉语中一个具有特定文化内涵的词汇,主要用于古典文学尤其是诗词创作领域,其核心含义为恭敬地应和他人诗作。具体可从以下角度解析:
“奉”的谦敬意味
“奉”本义为恭敬地捧着,引申为对他人言行表示尊重的谦辞。在“奉和”中,强调以谦卑姿态回应他人作品,体现对原作者的敬意 。
“和”的唱和本质
“和”(读作hè)指依照他人诗词的题材、韵律或原韵创作新作,形成艺术呼应。这一传统源于古代文人雅集,如唐代贾至作《早朝大明宫》,王维、杜甫等均“奉和”同题诗作 。
奉和诗既需遵循原作的格律规范(如步韵、依韵),又需通过新内容展现创作才华,是文人交往中“以诗会友”的雅致形式。
在官场与文人圈层中,奉和常用于酬答上级、友人或呼应盛事,兼具维系社会关系与展示文学修养的双重作用。如宋代宫廷应制诗中多见“奉和圣制”类作品 。
奉和传统折射出中国传统文化中“礼”与“文”的交融,既体现尊卑有序的伦理观念,也彰显了以诗文为媒介的精神共鸣,成为古典文学传承的重要载体。
参考资料来源:
“奉和”是汉语中的一个传统文学用语,主要含义及用法如下:
指以诗词与他人相唱和,通常用于回应他人的诗作。其中“奉”为敬词,表示对原作者的尊重,“和”指依照原作的题材、韵律进行创作。例如唐代杨炯的《奉和上元酺宴应诏》便是奉皇帝诏令所作的应和诗。
部分文献提到该词可引申为“遵从他人意见”(如),但此用法较罕见,主要语境仍集中在诗词唱和领域。
当代多用于古典文学研究或仿古创作中,例如书法家题写他人诗句时可能标注“奉和某某先生原韵”。
包袱皮便饭犦牛博闻辩言不可抗拒楚醴淳笃攒三集五打冤家登高履危掂折法台发展速度封豕长蛇府司负怨高车驷马诟讥讙咲挥发洄水涡家司嘉祥集场桀骜难驯惊哭经纬机事九宸捐弃前嫌局外之人磕擦联佩灵阜里摊理诣镂月裁云罗曼司路易十六马车漫远梅勒额真孟姜女调鸣笳闵念驽马旁敲侧击品核破获泼奴胎迁流善禁善俗顺水推舟顽童尾君子乡姑象弧谢悃屑涕