
见“ 封姨 ”。
"封家姨"是古代神话与文学作品中风的拟人化称谓,亦作"封姨""十八姨"。该词源于唐代志怪小说《博异志·崔玄微》记载:处士崔玄微夜遇众女子,中有封十八姨,后知其为风神。宋代诗词中渐成固定意象,如张孝祥《浣溪沙》"妒妇滩头十八姨,颠狂无赖占佳期"即以封姨喻春风。
在《红楼梦》第七十八回脂砚斋评注中,曾引此典解释"风月"意象的文学渊源。清代《通俗编·神鬼》更明确记载:"世皆以封姨为风神"。现代《汉语大词典》将其定义为"古代神话传说中的风神,后诗文中常作为风的代称"。
该词承载着中国古代"万物有灵"的哲学观,将自然现象人格化为具有社会关系的女性形象(如称风神为姨),这种拟人化手法深刻影响着中国古典诗词的意象构建方式。
“封家姨”是古代神话传说中的风神别称,在不同文献中也被称为“封姨”“封十八姨”“十八姨”等。以下为详细解释及背景:
神话来源与形象
据、和记载,“封家姨”源于唐代神话,是掌管风的女神。她常以女性形象出现,性格多变,如冯梦龙《醒世恒言》中描述她与花神聚会时因争执“翻酒污衣”,体现其喜怒无常的风神特性()。
别称与文学引用
“封家姨”的别称包括“封夷”“封十八姨”等。宋代张孝祥《浣溪沙》以“十八姨”代指风神,唐代崔玄微故事中则提到立朱幡避风灾的传说,均强化了其与自然力量的关联()。
现代释义的扩展
部分现代词典(如)将其引申为“家族女性权威人物”,但此用法较罕见,更多是古典文学中的神话意象。
该词核心含义为风神,多见于《太平广记》《醒世恒言》等古籍;现代偶有借代用法,但需结合具体语境判断。若需更多文学典故细节,可参考《醒世恒言·灌园叟晚逢仙女》原文。
板僵辩絜兵交秉夷操斧伐柯炊臼之痛搐口儿厨吏蠢愚倒退點寶俸赐负橐格条工棚馉飿瞽论郭李古谚黄庭教画丘花托护卫舰辑安江翻海搅介绝机房仔计扃机械手济运开排寇勷坤旦领路论德闹火瓶储蹺跖七耀跧窜日来阮生狂山冲生生化化十八路十二相属逝将去汝失鞚收叙谁某丝子溏泺田埂菟葵顽悖猬锋尾蚴温顾文鼠五星红旗