
唐 韦应物 《示全真元常》诗:“寧知风雪夜,復此对牀眠。”后因以“风雨对床”指兄弟或亲友久别重逢,共处一室倾心交谈的欢乐之情。 宋 苏辙 《舟次磁湖以风浪留二日不得进子瞻以诗见寄作二篇答之前篇自赋后篇次韵》:“夜深魂梦先飞去,风雨对床闻晓鐘。”
“风雨对床”是汉语中一个源自古典诗词的典故性成语,字面指在风雨交加的夜晚,两人对坐床榻交谈的情景,深层含义为形容亲友久别重逢后彻夜长谈的深厚情谊。该典故最早见于唐代韦应物《示全真元常》诗“宁知风雨夜,复此对床眠”,后经宋代苏轼、苏辙兄弟多次化用,成为兄弟情深的象征。
从语义演变看,《汉语大词典》将其定义为:“喻指兄弟或亲友久别相聚,倾心交谈。”现代用法多侧重三个方面:①强调亲密无间的情感交流;②暗含超脱世俗的精神共鸣;③常用于表达对团聚的期盼,如清代查慎行《却寄家叔若文》中“他时风雨对床眠,应许梦魂通尺素”。
在文学语境中,该成语常与“夜雨”意象结合,形成“夜雨对床”的变体,《唐宋诗词鉴赏辞典》指出这种组合强化了静谧中畅谈的意境,被黄庭坚、陆游等诗人沿用,逐渐定型为文人雅士交往的经典场景。成语结构属连动式,现代多作谓语或宾语,如“阔别十年,终得风雨对床”。
“风雨对床”是一个汉语成语,读音为fēng yǔ duì chuáng,其核心含义指兄弟或亲友久别重逢后,共处一室倾心交谈的欢乐之情。
出处与典故
源自唐代诗人韦应物的《示全真元常》诗句:“宁知风雪夜,复此对床眠。”,后经演变形成成语,用以表达亲友相聚的深厚情谊。
用法与语境
近义词与扩展
相关成语包括“对床风雨”“风雨连床”,均表达类似的重逢之喜。
注意点
部分资料(如)提到该词形容“夫妻共度困难”,但多数权威来源(如汉典、成语词典)明确其主体为兄弟或亲友,可能因诗句背景或误传导致差异。
宋代苏辙曾引用此典:“夜深魂梦先飞去,风雨对床闻晓钟。”,生动描绘了亲友重逢后的彻夜畅谈。
边缘不由瞋恚趁火打劫村路大梦丹果第一性杜权幅圆閤下关穿诡幻国会顾盻寒芦何道花柳营斛发肩带积冰诫勖絶育沮诵距随堪以告慰课输溘匝阃命狼心狗肺劳勤厉肃厉响绿林强盗迷川谋府沐泳念白嗫嗫嚅嚅虔诚起打起建青唇任听荣庇三寸咽埽眉才子邵生使刁硕勋斯坦福大学岁金索绹体状五黄六月五县相踶显讼下辛新班