丢份儿的意思、丢份儿的详细解释
丢份儿的解释
[lose face] 〈方〉∶丢人
你这么抠抠搜搜的,真丢份儿
词语分解
- 丢的解释 丢 ū 失去,遗落:丢失。丢人。丢盔卸甲。 放下,抛开:丢弃。丢卒保车(?)。 拾 笔画数:; 部首:丿; 笔顺编号:
- 份儿的解释 ∶数量词,将物品分成若干相等量每人有一份儿 ∶地位这个团体里没有我的份儿 ∶地步,限度生意做到这份儿也就不错了 ∶有气派 ∶旧时戏班等把纯收入等分成一百份,每一份叫一个份儿,每人按出力多少拿一定份数
专业解析
“丢份儿”是一个汉语口语词汇,主要流行于北京及周边地区,其核心含义是丧失体面、尊严或身份地位,让人感到难堪、没面子。以下是详细解释:
-
核心含义与用法:
- “份儿”在这里指代一个人的身份、地位、体面或尊严。
- “丢”即“丢失”、“丧失”。
- 因此,“丢份儿”直译为“丢了身份/体面”,引申为做了有失身份、降低格调、让自己或相关人脸上无光的事情。
- 它常用来形容行为、言语或处境让人觉得掉价、跌份、不光彩。
- 例句:
- 穿这身破衣服去参加婚礼,太丢份儿了!(指穿着不得体,有失体面)
- 为这点小事跟人吵架,真丢份儿!(指行为有失身份,显得小气)
- 公司让员工干这种活儿,太丢份儿了!(指公司行为降低自身格调)
-
同义词与近义词:
- 跌份儿:这是“丢份儿”最常见的同义表达,含义和用法几乎完全相同。
- 丢脸、丢人、现眼、掉价、失身份、不体面。
-
反义词:
-
语体与地域色彩:
- “丢份儿”及其同义词“跌份儿”具有浓厚的北京方言色彩,是典型的口语词汇。
- 虽然在北方地区(尤其是北京)使用广泛,但并非极其正式的书面用语。
-
细微差别:
- “丢份儿”更侧重于丧失原有的身份地位或体面感,强调一种“降格”的感觉。
- 相比之下,“丢脸”、“丢人”更侧重于因行为不当而在他人面前感到羞愧。
权威性说明:
由于本次未搜索到可直接引用的在线权威词典(如《现代汉语词典》或《汉语大词典》)关于“丢份儿”的精确词条页面链接,为确保信息的准确性和符合(专业知识、权威性、可信度)原则,强烈建议查阅以下公认的权威纸质或官方电子版汉语词典以获取最准确、最权威的解释:
- 《现代汉语词典》(第7版或最新版) - 中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版。这是中国大陆最权威的现代汉语规范词典。
- 《汉语大词典》 - 大型汉语语文工具书,收录词条更为广泛,解释更为详尽。
- 《北京话词典》或相关方言词典 - 因其具有北京方言特色,专门的地方方言词典可能收录并有更详细的背景解释。
这些词典是语言研究、教育和规范使用的标准参考来源,其解释具有最高的权威性和可信度。
网络扩展解释
“丢份儿”是一个汉语方言词汇,以下是综合多个来源的详细解释:
一、基本含义
指因行为不当或处境尴尬而失去尊严、面子,带有“丢人”的含义。常见于北方方言口语,常加儿化音读作“丢份儿”(diū fèn ér)。
二、使用场景
- 批评行为失当:如抠门行为(“你这么抠抠搜搜的,真丢份儿”)
- 形容尴尬处境:如被揭穿谎言或遭遇失败(例:中“被老头耍了,有些丢份儿”)
- 身份不符的言行:如提到“有失身份”的行为
三、语言特征
- 方言属性:属于北京及周边地区土语,常带儿化音
- 近义词:丢脸、跌份、丢面子
- 反义词:长脸、有面子
四、典型例句
“大伙儿觉得被老头耍了,有些丢份儿,嚷嚷着要将这些资产阶级的残渣余孽同那些腐朽落后的书本儿一块儿埋葬。”()
五、注意事项
该词多用于口语和非正式场合,正式书面语中更常用“丢脸”“失尊严”等表达。如需查看更多例句或方言变体,可参考、9等来源。
别人正在浏览...
坌息佛龛不顶不易之论财红惨遭谗贷黜衣缩食趣董调食牒云芳林風逆贵色过犯好走虹吸管画作监观江西蜡击叩惊惨经世禁街尽夕疾徐菌托可贺敦恇惧厖澒牛囤启乞攘磔热带雨林气候容受三估审克社鼠城狐士则收解衰颜树盖説得书社树叶掉下来怕打破头韬潜腾跞外妻外延王柄为道委虵危死文车武丑相发相似相溶规则闲所小媳妇子邪疫