
(1) [your (eldest) son]∶旧时尊称别人的大儿子或儿子
(2) [young master of the house]∶大户人家少当家的
(3) [a spoilt boy]∶指好逸恶劳、奢侈挥霍的青年男子
(1).旧时尊称别人的大儿子、儿子。《儿女英雄传》第三回:“我这里只有二千银子,就全拿了去,可得大少爷( 安驥 )写个字据。” 巴金 《家》十九:“‘大少爷!’ 鸣凤 笑着在船头叫起来。众人仰起头望上面,看见 觉新 把头伸出来注意地听他们谈话,便都不做声了。”
(2).指好逸恶劳、奢侈挥霍的青年男子。 张天翼 《春风》:“ 金老师 家里虽然‘一败涂地’,他可还有大少爷脾气。”
"大少爷"是汉语中具有多重语义的复合称谓词,其核心含义在不同语境中呈现差异,以下从词典学角度分层解析:
一、本义溯源 指旧式大家庭中嫡长子身份。《现代汉语词典》(第七版)定义为"旧时尊称别人的大儿子,现多含讥讽意"。该称谓起源于宗法制度下的长房长子继承制,承载着传统家族伦理观念,如《红楼梦》中贾琏虽非嫡出仍被称"琏二爷",侧面印证长子称谓的权重。
二、社会语义演变 社会学范畴中特指"养尊处优的富家子弟",《中国社会阶层称谓考》指出该词在清末民初完成语义偏移,从单纯序齿称谓转为表征"脱离生产实践、缺乏生活能力的纨绔子弟"。典型用例见于老舍《骆驼祥子》中"刘四爷那大少爷成天泡戏园子"的描写。
三、现代引申义项 当代汉语中衍生出三类语用特征:
四、词性转换现象 该词存在名词向形容词的转类现象,如"你这大少爷做派该改改了",此处通过比喻引申出"奢侈挥霍"的性状特征,符合《汉语语法演化研究》中"称谓词性状化"的语言演变规律。
"大少爷"是汉语中具有多重含义的词汇,其解释需结合语境理解:
一、基本含义
家族长子
旧时对富有人家或官宦家族长子的尊称,如《儿女英雄传》中"可得大少爷(安驥)写个字据"的描述。下人对主人长子的称呼也属此类。
对他人儿子的敬称
在社交场合中,可泛指对他人家中男丁的礼貌性称呼,如"您府上大少爷近来可好?"这类用法。
二、引申含义
纨绔子弟形象
现多含贬义,指生活优渥但缺乏进取心、好逸恶劳的青年。这类人常表现为挥霍无度、依赖家族财富,如巴金《家》中鸣凤对觉新的称呼暗含阶级差异。
身份象征
在特定语境中可代指年轻掌权者,如"大户人家少当家的",强调继承家业的地位。
三、使用场景差异
注:该词在不同方言中可能有细微差异,建议结合具体语境理解。如需查看更多文学实例,可参考《家》《儿女英雄传》等作品。
百舌子榜谕倍程备数表徵抽匣出液蹈常袭故东张西张访义贡荐管乐器固济鼓排嘿喻恒産合愿讙兜机长眷存眷委跼尺决了苛忮逵衢羸骖连蹦带跳淩烁麟经録符冒渎绵天浓妆淡抹排气螃蜞攀花折柳乔势起度栖伏旗旆求成凄惘人氏日圭肉麻当有趣牲头市渚寿靡水葓朔雁私科子倜踼通倅抟埴图赖吻喇喇乌纳裘无遇无字儿空瓶陷坑