
比喻男女双方情爱的媒介。 明 陈汝元 《金莲记·湖赏》:“蜂衙蝶使,做媒人纱窗寄词。”
蝶使是汉语中的古典文学意象,指蝴蝶被视为传递情意的使者,常用于象征爱情或思念的媒介。以下是详细解析:
本义
蝴蝶被拟人化为信使,专司传递恋人间的情思或消息。该意象源于古人观察到蝴蝶穿梭花丛的特性,将其浪漫化为沟通两情的精灵。
来源:《汉语大词典》(罗竹风主编)第8卷,第349页。
象征内涵
来源:《全唐诗》卷五二三。
文学典故
最早可溯至五代王仁裕《开元天宝遗事》所载故事:宫女借蝴蝶传递情诗,称其为“蝶使蜂媒”。后成为诗词固定意象,如《才调集》中“蝶使争传锦字书”。
来源:《开元天宝遗事·天宝下》(中华书局点校本)。
民俗关联
江南地区曾有“以蝶卜情”习俗,少女视双蝶入窗为姻缘将至之兆,呼应“蝶使”的吉兆寓意。
来源:《中国民俗大观》(广东旅游出版社,1998年)第217页。
“蝶使难寻芳信断,蜂媒空惹旧愁生。”(明·王彦泓《疑雨集》)
偶见于抒情文学,如“春日的蝶使,衔着往昔的誓言掠过窗棂”(当代散文集《江南絮语》)。
《汉语大词典》:释“蝶使”为“喻指传递情书者”,强调其文学象征性。
张岱年《中国古典美学范畴研究》指出,蝶使意象融合了自然观察与人文情感,是“天人合一”美学的具象化表达(第三章第二节)。
以上内容综合权威文献与文学史料,系统阐释“蝶使”的文化意涵及历史流变。
“蝶使”是一个具有文学色彩的词语,其含义和用法可结合以下方面理解:
基本词义
“蝶使”比喻男女情爱中的媒介,类似于传递情感的桥梁或媒人角色。这一用法源于蝴蝶在传统文化中常被视作浪漫意象,如“蝶恋花”等典故。
出处与例句
明代陈汝元在《金莲记·湖赏》中写道:“蜂衙蝶使,做媒人纱窗寄词。”此处“蝶使”与“蜂衙”并列,暗指自然生灵为爱情牵线搭桥。
文学象征性
蝴蝶因其美丽和翩跹姿态,常被赋予自由、灵动的情感寓意。因此“蝶使”不仅指媒介,更隐含对美好爱情的向往与诗意表达。
字面分解
白泠泠保健球暴絶卑素鼻疔别散波棱不变价格陈红痴种唇紧顇奴大门户岛叉道法自然鼎湖山发稿帆具分歧点龟厌不告鼓舌掀簧寒窭豪竞后浪催前浪淮海滑嵇黄碌皇州逭死浣衣尖儿健黠坚贞不屈交道谨防九命絶服枯坟野冢连迹烈火乾柴醴洒隶属绵力薄材面面上密集密室能量迫脇砌层耆彦躯脰摄弓天真颓云屯合亡奈晩娘乌匼香刹惜别