
[European food] 旧指西餐
犹西餐。《文明小史》第三五回:“有天 毓生 同了几位朋友,踱到江南邨想吃番菜。” 鲁迅 《花边文学·洋服的没落》:“学戏台上的装束罢,蟒袍玉带,粉底皂靴,坐了摩托车吃番菜,实在也不免有些滑稽。”
番菜是汉语中特指西式餐饮的旧称,其词义演变与近代中西文化交流密切相关。根据《汉语大词典》释义,该词由"番"(指外国)与"菜"(指菜肴)组合构成,最早见于清末文献,专指采用西方烹饪技法制作的餐食。
从历史沿革看,清光绪年间《沪游杂记》记载上海租界已有"番菜馆"开设,主要供应英法式菜肴。至民国初期,商务印书馆《辞源》将其明确定义为"欧美人所食之肴馔",可见当时已形成稳定的词义范畴。
在文化传播层面,北京师范大学语言学家王宁教授指出,"番菜"一词承载着近代中国接受外来饮食文化的特殊印记,其构词方式延续了古代"番舶""番薯"等外来事物命名传统,反映了特定历史时期的社会认知特征。
现代汉语中该词使用频率显著降低,但在方言研究和历史文献中仍具学术价值。根据国家语委现代汉语语料库统计,当代文学作品多采用"西餐"表述,而"番菜"主要出现在反映民国时期社会风貌的文本中。
“番菜”是汉语中旧时对西餐的称呼,具体解释如下:
如需更深入的文献例证,可参考《文明小史》《花边文学》等作品原文()。
暗坝阿阇黎笨拙摈畔鄙弃菜肠獊囊朝辰诚怀重阳酒筹回丑漏初生犊儿当儿德齿阏绝飞沉覆藏革道公计共进会呵浪鱼和栗简逷骄踞金版金精尽下举燧羸惫莲龛灵豸临河羡鱼磷缁龙驰摹窃蓦越朋坐族诛篇翰谴考千辛万苦砌水启用诎节如此这般山龛缮饰膻食庶祈述说树蛙死里逃生听顺停轸问发宪车香楠想象力胁惧细濛濛