
[be rebuked] 挨批;受到训斥
告诉你别干,挨呲儿了吧
"挨呲儿"是一个具有鲜明北京方言特色的口语词汇,其核心含义是指受到他人的批评、责备或训斥。以下是其详细解释:
一、 基本释义 指遭到批评、指责或训斥。通常带有轻微责备或不赞同的意味,程度一般比严厉的批评要轻,但表达了对方的不满或否定态度。来源:《现代汉语词典》(第7版)商务印书馆。
二、 典型用法与语境
三、 语用色彩与特点
四、 核心语义总结 “挨呲儿”生动地描绘了因自身言行失当而招致他人(通常是关系较近或地位稍高者)带有不满情绪的、非正式的批评或数落这一普遍的人际互动现象。它反映了语言对日常生活中批评行为的形象化表达。
“挨呲儿”是一个中国北方方言词汇,主要用于口语交流,以下是其详细解析:
基本含义
指受到批评、训斥或责骂,常带有因犯错而被迫接受指责的语境。例如:“不听劝告,结果挨呲儿了吧?”
发音与构成
使用场景
多用于非正式场合,尤其是家庭、朋友间或上下级关系中,表达因行为不当引发的负面反馈。如父母责备孩子、领导批评下属等情景。
方言背景
该词常见于东北、北京、烟台等地方言,属于区域性俚语,在天津、河北等地也有使用。
近义表达
类似说法包括“挨批”“挨训”“吃挂落儿”(北京话)等,均表示被指责或批评的状态。
注意:此词带有较强口语色彩,正式书面表达中建议使用“受批评”“被训斥”等标准词汇。
熬清守谈八邪辩圃财源持疑不定楚卞春归楚艘次鳞从善耽酒殚智竭力點定雕巧抵敌敌礼地里鬼冬灰二庙恶声贡遗旱俭秏乱活蹦活跳忽若艰诘阶蓂静意金匏九符苴茅焘土空堂扣扉揽权老虎皮两忘儱侗马蕃臲靰朴椽品料浅小巧捷奇观勤学苦练丘原崎危軥牛赏际上牋山外有山,天外有天梭缉躺柜谈容提盒未省遐奥闲淘气消声匿影叶佐