月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

挨呲兒的意思、挨呲兒的詳細解釋

關鍵字:

挨呲兒的解釋

[be rebuked] 挨批;受到訓斥

告訴你别幹,挨呲兒了吧

詞語分解

網絡擴展解釋

“挨呲兒”是一個中國北方方言詞彙,主要用于口語交流,以下是其詳細解析:

  1. 基本含義
    指受到批評、訓斥或責罵,常帶有因犯錯而被迫接受指責的語境。例如:“不聽勸告,結果挨呲兒了吧?”

  2. 發音與構成

    • 拼音:ái cī ér(部分方言中“兒”可能輕讀或合音為“cīr”)。
    • 單字解析:
      • “挨”在此處讀作“ái”,意為“遭受”(如“挨打”);
      • “呲”讀作“cī”,模拟斥責時發出的聲音,類似“啧”或“嗤”。
  3. 使用場景
    多用于非正式場合,尤其是家庭、朋友間或上下級關系中,表達因行為不當引發的負面反饋。如父母責備孩子、領導批評下屬等情景。

  4. 方言背景
    該詞常見于東北、北京、煙台等地方言,屬于區域性俚語,在天津、河北等地也有使用。

  5. 近義表達
    類似說法包括“挨批”“挨訓”“吃挂落兒”(北京話)等,均表示被指責或批評的狀态。

注意:此詞帶有較強口語色彩,正式書面表達中建議使用“受批評”“被訓斥”等标準詞彙。

網絡擴展解釋二

挨呲兒:這個詞是北京方言中的俚語,意思是臉上被人用手指戳或掐一下,通常帶有戲谑或調侃的含義。 拆分部首和筆畫:挨呲兒這個詞的字頻部首是手(扌)和口(口),總筆畫數為10畫。 來源:挨呲兒一詞源自北京方言,常用于朋友之間開玩笑或相互調侃時使用。 繁體:挨嗲兒(嗲),将“呲”字的讀音轉換成了“嗲”字。 古時候漢字寫法:古代并沒有專門用于表示“挨呲兒”的詞彙,該詞為現代流行語。 例句:小明:你聽說了嗎?昨天我被小紅挨呲兒了! 小王:哈哈,那一定很好笑吧! 組詞:戳呲兒、打呲兒、逗呲兒 近義詞:逗笑、嬉笑、捉弄 反義詞:認真、嚴肅、莊重 希望這些信息對你有幫助!如果你還有其他問題,可以繼續問我。

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】