
见“ 牛头不对马嘴 ”。
"牛头不对马面"是一个汉语成语,其核心含义指事物之间毫不相干、逻辑混乱或答非所问,常用来形容说话或做事前后矛盾、无法对应。以下从词典释义、来源及用法角度详细说明:
字面与引申义
来源参考:《汉语大词典》(第2版),商务印书馆,2012年。
常见误用辨析
该成语常被误作"牛头不对马嘴",实则为"牛头马面"的化用。后者源自佛教传说中地狱的两位鬼差形象,后演变为固定搭配的成语。
佛教与民间传说
"牛头马面"最早见于佛教典籍《楞严经》,后融入中国民间信仰,成为地狱中押解亡魂的鬼卒。成语"牛头不对马面"由此衍生,强调二者本属不同形象,强行对应则荒诞不经。
来源参考:《中国民间信仰研究》,中华书局,2009年。
文学化用实例
明代小说《警世通言》中已有"牛头不对马面"的表述,如:"你说的话牛头不对马面,叫我如何理会?" 体现其作为口语化讽刺的早期用例。
来源参考:《警世通言·卷二十八》,明·冯梦龙辑。
适用场景
近义与反义词
词典释义
《现代汉语词典》(第7版)释义:"比喻答非所问或事物两下不相合。"
来源:中国社会科学院语言研究所编,商务印书馆,2016年。
语言学分析
该成语通过具象的鬼神形象差异,映射抽象的逻辑矛盾,符合汉语"以形喻理"的修辞传统。
来源参考:《汉语成语文化通释》,语文出版社,2015年。
"牛头不对马面"以地狱鬼卒的形象错位为喻体,强调事物间本质的不可协调性,兼具文化意蕴与批判功能。其权威性植根于佛教文化、民间传说及历代文学文本,是汉语中批判逻辑谬误的典型表达。
关于成语“牛头不对马面”的详细解释如下:
该成语比喻答非所问或事物、观点之间完全无法对应,常用于描述逻辑混乱或文不对题的情况。例如在对话、写作中,若回应与问题无关,即可用此成语形容。
部分资料认为该成语是“牛头不对马嘴”的变体,两者在语义和用法上无本质区别。
如需更多例句或拓展知识,可参考《文明小史》原著或权威汉语词典。
鞴绳标梅长家廛宅搽脂抹粉调抟钓文鈎笃序仿书棼橹分物佛律釜砾俯偻高楼大厦格训勾惹顾问花蜡烛皇州胡蔓草鉴达贱术京都十景九维开辞开制窠坐控带魁父掠过李后主陵栢留骖硫酸铜络驿不绝灭茬命中墨宝磨算谋元闹呵呵栖泊气宇入山符三元里韶风圣钱生拖死拽通共有无通奏投産徒隶托人外虞悟佛向天而唾仙诀仙姿玉色消瘅