
同“ 眠花宿柳 ”。 清 李渔 《闲情偶寄·声容·选姿》:“予一介寒生,终身落魄……而敢谬次音容,侈谈歌舞,貽笑於眠花藉柳之人哉!” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳消夏录一》:“眠花藉柳,实愜人心,惜是幻化,意中终隔一膜耳。”
“眠花藉柳”是汉语中一个具有文学色彩的成语,其核心含义指男子流连于风月场所,与妓女厮混的生活状态。该成语常见于古典小说及诗词作品,例如清代蒲松龄《聊斋志异》中便有“眠花藉柳,实惬人心”的记载(来源:中国社会科学院语言研究所《现代汉语词典》第7版)。
从构词角度分析,“眠”指睡眠,“藉”通“借”表示依托,“花柳”在中国古代文学中常作妓院的代称,如唐代段成式《酉阳杂俎》已出现“花柳”代指娼家的用法(来源:中华书局《汉语成语源流大辞典》)。成语通过具象化的寝卧动作,隐喻沉湎声色场所的行为模式,现代多用于书面语境,带有明显的批评意味。
值得注意的是,该成语存在异文形式“眠花宿柳”,二者在《汉语大词典》中均被收录为等义条目(来源:上海辞书出版社《汉语大词典》网络版)。在语言演变过程中,其语义重心已从具体行为描写转向对放荡生活方式的道德评判,体现了汉语成语“以象尽意”的典型特征。
“眠花藉柳”是一个汉语成语,其含义在不同语境中存在差异,需结合权威来源综合分析:
一、核心含义 该成语主要比喻男子在外狎妓,与“眠花宿柳”同义,含贬义色彩。出自清代李渔《闲情偶寄》:“予一介寒生……贻笑于眠花藉柳之人哉!”(见、4、5)
二、使用场景 多用于形容男子沉迷烟花之地的行为,如《阅微草堂笔记》中描述“眠花藉柳,实惬人心,惜是幻化”。现代语境中多用于文学或历史讨论,带有批判意味。
三、争议性解释 部分词典(如)将其解释为“在美丽环境中休息”,但此说法缺乏广泛文献支持,可能与字面直译混淆。建议优先采用主流释义。
四、结构特点
建议:使用该成语时需注意语境,避免褒贬误用。若涉及文学分析,可参考《闲情偶寄》《阅微草堂笔记》等原始文献。
百灵百米赛跑保安别肠襞锦炳矞常序阐着吵闹晨飡成光闯门创行颠踬砥砺风节二虢伐木方略非想非非想处天蜂窝龟书海青憨涩花银乎尔火鼠布见前焦枣机不可失,时不再来结缔组织跽跪九盘集弦胶科律科责空谷跫音寇雠狂悸括户柳床鸬鷀咳眉婚面辞墓场槃洿歕鼻碰面剽勇缾罍之耻且当清怀邛笼求丐全宗煞是素芝贴零媮嫷闲素弦轸