
拍击水波。亦指划船。《楚辞·九章·涉江》:“乘舲船余上 沅 兮,齐 吴 榜以击汰。” 唐 王维 《送邢桂州诗》:“赭圻将赤岸,击汰復扬舲。” 清 陈维崧 《桂枝香·石亭探桂和竹逸韵》词:“南郭先生,约我 画溪 击汰。”
“击汰”是一个源自古代汉语的词汇,主要含义为拍击水波或划船,常见于古典文学作品中。以下是详细解释:
“击汰”由“击”(拍打)和“汰”(水波)组成,字面意为拍击水波,引申为划船的动作。例如《楚辞·九章·涉江》中的“齐吴榜以击汰”,即描述众人合力划船的场景。
部分现代词典(如)将“击汰”解释为“通过竞争淘汰”,但此释义缺乏古籍支撑,可能是现代引申或误用。建议以古典文献中的用法为准。
“击汰”主要用于描述与水波互动或划船的意境,是诗词中富有画面感的词汇。
击汰是一个动词词组,意思是通过击败或淘汰的方式筛选、剔除或排除某些人或事物,以确定最好或最合适的。
击汰的左部首是“⺘”(手部),右部首是“氵”(水部),共有12个笔画。
击汰的来源可以追溯到古代的兵法,表示用武力或战争手段淘汰、消除敌方势力。在繁体字中,“击”部首的右边有“軍”(军部)作为旁边(⺀),繁体字为「擊」。
在古代,击汰的文字写作「擊』對「敗」。其中,「擊」指的是用手或器械打击,而「敗」指的是战胜、打败对手。
1. 在体育竞赛中,只有最强的选手才能击汰其他参赛者。
2. 这个公司为了提高竞争力,决定击汰一些无能或低产的员工。
1. 淘汰:把无用或不合格的人或事物排除出去。
2. 筛选:根据一定的标准进行选择或挑选。
3. 剔除:将不需要的人或事物移除或排除。
淘汰、筛选、剔除、排挤
录用、保留、接纳、容纳
昂首望天巴壁掰腕子裁营常尊巢焚原燎巢燧澄坐传为笑谈词骨骀背鹤发奠基独脚戏犯寡非鄙飞閤拊背膏锏管控贯轶鬼馒头弘规截蒲旧手寄意科差蓝宝石雷州半岛两刀论法霖霪卖买慢弛绵上冥道鴾鷡啮臂尼父蒲席倾轧鹊面弓区薮三般两样杀定诗梦识要守服睡仙束理梳妆祀物踏拉烫发套购陶然亭无非是无颇无所不为夏花巷陌乡评