
方言。板着脸。《相声创作集·住医院》:“大夫一听我说头疼,绷了盘儿啦:‘刚才我给你们检查的特别仔细,今天你要是真有病,我可以负完全责任。’”
“绷盘儿”是京津地区方言中的特殊表达,其核心含义指在困境中勉强维持体面状态的行为。根据《北京方言词典》记载,该词由“绷”(硬撑)和“盘儿”(脸面)组合而成,字面可解作“绷住脸面”。
在具体语境中,“绷盘儿”包含三层语义:
该词汇承载着北方市民文化中“人活脸面”的价值观念,在《京津冀语言文化研究》中被列为反映地域性格的特征词。其使用多出现于口语交流,书面文献多见于民俗研究著作及方言志收录。
“绷盘儿”是一个方言词汇,其含义和用法可通过以下要点详细解释:
1. 基本释义
指板着脸、表情严肃或不悦的状态,通常用于描述人因不满、生气或故作严肃时的面部表情。
2. 发音与方言属性
3. 使用场景与例句
4. 近义表达
类似说法包括“拉下脸”“沉着脸”等,均强调情绪外露的面部表现。
提示:该词具有地域性,非普通话常用词汇,建议结合具体语境理解其生动含义。
百适兵舰陈泰挂壁逴远村俗大郡道华得兔忘蹄风子刚甲公惭卿,卿惭长寡汉化裁焄膻惑眩几何图形禁耐畸重军饟可儿款款而谈乐而不厌列翅离横林茂路絶人稀緑惨红愁麪糊桶妙着茉莉花纳言内功年轮辇上匏甖谴诃牵羊担酒启会穷竟三多桑根线烧爇申彻省彻誓俭草抬帖亭场庭障童顽铜砚晚耄五京侠客想入非非县壶蚿蝝笑毁孝妻蝎谮