
(1).谓用落花当坐垫。 五代 王仁裕 《开元天宝遗事·花裀》:“学士 许慎选 ……多与亲友结宴於花圃中,未尝具帷幄,设坐具,使僕僮辈聚落花,铺於坐下。 慎选 曰:‘吾自有花裀,何消坐具。’”
(2).织花或绣花的垫子。《宣和遗事》前集:“俄至一所,铺陈甚雅,红6*床设花裀绣縟,四壁挂山水翎毛。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:花裀汉语 快速查询。
花裀是中国古代文学中具有特殊意象的词汇,其核心含义指用花瓣铺陈而成的坐垫或茵褥。该词最早见于唐代文人的笔端,承载着古代贵族雅士对自然美学的追求与生活情趣的投射。
从词源学角度考察,“裀”字本义为双层坐垫,《说文解字》将其训为“重衣也”,后引申为铺设的茵褥(《汉语大词典》)。当与“花”组合成词时,特指以新鲜花瓣精心铺就的临时性坐具,这种风雅之举常见于唐代宫廷宴饮与文人集会。据五代王仁裕《开元天宝遗事》记载,唐代学士许慎选曾于花圃中“以花铺作裀”,与亲友宴饮其间,展现士大夫阶层对自然的审美化利用。
在文学意象层面,花裀承载着三重文化意涵:其一象征转瞬即逝的美好,花瓣的易谢暗喻人生无常;其二体现天人合一的哲学观,将人工陈设与自然元素完美融合;其三作为身份标识,常见于贵族宴游场景,如罗虬《花九锡》将“花裀”列为牡丹享有的九种尊贵礼遇之一(《全唐诗》卷六六六)。宋代以后,该意象逐渐扩展至词曲创作,周邦彦《花犯·小石梅花》中“更可惜,雪中高树,香篝熏素被”之句,可视作花裀意象的变体呈现(《清真集校注》)。
这一词汇的流变过程,折射出中国古代文人将物质享受升华为精神寄托的独特文化心理。从《唐语林》记载的“学士乘马铺花瓣为路”到《武林旧事》所述南宋宫廷“以金盘装牡丹铺座”,花裀始终是中华传统文化中自然美学与人文精神交织的重要载体。
“花裀”是一个较为生僻的文学意象词汇,由“花”和“裀”组合而成,其含义需要结合古汉语解析:
字义拆分
文学意境
该词多用于描绘自然场景,例如:
辨析与近义词
由于“花裀”未被广泛收录于现代词典,具体含义需结合上下文。若您有具体出处或语境,可进一步补充以便精准解读。
阿罗汉百泉抱住葫芦不开瓢杯渡松辨雨鼻亭神残弊赤红驰爽纯全从班列翠云倒果为因犯狂盖头拲梏狗尿苔光子咕弄海兽好走猾虏荒醉话箱夹层话缣练敬重今雨集镇俊爽栗木黎毯路长芦笋马苑磨荳腐内外夹攻钕玻璃攀今擥古姘合品望浅钝轻蝉蚺蛇胆生菜生瓜霜缕书气素裹笋蕨台照讨取滕薛争长停落涕泗滂沲柁子帷幙吻儒象辇销照