
方言。快乐。《秧歌剧选·沃老大娘瞅“孩儿”》:“炸的好,统炸死他,老大娘才乐活!”
"乐活"是由英文缩写LOHAS音译而来的汉语新词,全称为Lifestyles of Health and Sustainability,指以健康可持续方式为核心价值的生活方式。该词于2008年被收入中国社会科学院语言研究所编纂的《现代汉语词典》(第6版增补本),定义为"通过日常生活主动践行环保理念,注重个人身心健康,追求人与自然和谐共生的生活态度"。
从构词法分析,"乐活"属于合成词中的偏正结构,"乐"表示愉悦的情感体验,"活"指代生存状态,二者组合后强化了"在积极生活中实现精神满足"的语义特征。根据教育部语言文字应用研究所发布的《汉语新词语词典》,该词在当代汉语中衍生出两类用法:作名词时特指具有环保意识的社会群体(如"乐活一族"),作动词时表示践行低碳生活理念的行为(如"乐活出行")。
在语义演变方面,国家语委现代汉语语料库显示,该词从最初强调有机饮食、瑜伽冥想等个体行为,逐渐扩展为包含共享经济、绿色消费等社会维度。例如《人民日报》2023年生态文明专版中,将"乐活社区"定义为"建立垃圾分类智能系统、推广可再生能源使用的居民自治组织"。
权威研究显示,该词的流行反映当代中国社会价值转向。北京大学社会学系《国民生活方式调查报告》指出,72.3%的城市青年将"乐活"视为理想生活范式,其核心要素包括:使用环保材料制品(86%)、参与二手物品交易(79%)、选择植物性饮食(63%)等具体行为指标。
“乐活”一词的含义可从传统和现代两个维度理解,具体如下:
基本释义
“乐活”在方言中意为“快乐”,常见于北方口语表达。例如《秧歌剧选》中的例句:“炸的好,统炸死他,老大娘才乐活!”。
语言特点
该用法由“乐”(愉悦)和“活”(生活状态)组合而成,强调简单直接的快乐感受,常见于民间文学或口语场景。
概念起源
源自英文缩写LOHAS(Lifestyles of Health and Sustainability),指“健康及可持续的生活方式”。这一概念21世纪初从日本传入中国,逐渐形成本土化表达。
核心内涵
应用场景
既指个人生活态度(如选择有机食品),也用于商业领域(如北京移动“乐活”APP提供智能生活服务)。
维度 | 传统含义 | 现代含义 |
---|---|---|
使用场景 | 口语化、地域性 | 全球化、都市生活方式 |
核心侧重 | 情感状态(快乐) | 行为模式(健康+环保) |
传播载体 | 民间文学/方言 | 商业、社交媒体、亚文化群体 |
如需了解更详细的例句或文化现象,可参考方言词典或可持续生活类文献。
暴狠北境别婚畀矜冰销雾散宾阼才则参寮垂绅正笏存储器错合堕突恩顾蜂窠户巷麸秳抚惜呱呱坠地乖散贵俊过冬作物国际航空联合会海狗涸渔搳脱火狱践诺涧松积谗磨骨进贤菜拘押克家儿空宇阑珊虑计麻索墓田逆睹朴握扲掑前王前筯箧箧奇货讫尽跂石阙尔三垢三山股申志世系诗眼疏从水过鸭背硕果累累思怨泰古通权达变违事衔泪歇伏