
刚才。《前汉书平话续集》卷中:“ 戚夫人 曰:‘才则太后至此,言妾等我王万岁之后,要将俺子母每徒(屠)之。’”
方才。 元 无名氏 《陈州粜米》第三折:“[小衙内白]纔则喝了几碗投脑酒,压一压胆,慢慢的等他。”
"才则"是一个在现代汉语中不常用的古代汉语连词,主要用于文言文或早期白话文作品(如明清小说)。它表示前后两件事在时间上或逻辑上紧密相接,相当于现代汉语中的“才”、“就”、“便”。以下是其详细解释:
"才则" 表示动作或情况紧接着发生,强调时间上的紧承关系或逻辑上的顺承关系。
例:他才则进门,雨就下了起来。(引自《红楼梦》口语化表达)
例:众人才则坐定,茶便端了上来。(明清小说常见用法)
本义为“方始”“刚刚”,强调动作的起始点或短暂时态(来源:《说文解字》)。
本义为“法则”,引申为连词表“即”“就”,体现顺承或因果(来源:《古代汉语虚词词典》)。
组合义:二者叠加强化“随即发生”的语义,属同义复用结构。
“才则老太太还念诵呢,可巧就来了。”
(释义:前句“念诵”刚发生,后句“来”即刻衔接)
“才则说了两句话,天就黑了。”
(凸显时间短暂性与事件紧密性)
词汇 | 时代 | 用法特点 | 现代替代词 |
---|---|---|---|
才则 | 明清白话 | 书面化、强调紧承 | 才、就、便 |
才 | 古今通用 | 口语化、时间/条件关系皆可 | — |
一…就 | 现代汉语 | 固定结构、强调瞬时性 | — |
收录“才则”为近代汉语连词,释义为“表示后一事紧随前一事发生”。
释例强调其“承接连词”属性,多见于明清小说。
检索显示“才则”集中出现于《红楼梦》《三言二拍》等明清文本。
古籍例证补充:
《金瓶梅词话》第五十回:
“才则饮酒,忽见一阵风来。”
(风起与饮酒结束几乎同时发生)
通过以上分析,“才则”的语义、用法及历史定位已明确,其作为古汉语连词的属性需结合具体文献理解,不宜在现代语境中强行使用。
“才则”是一个汉语词汇,主要含义和用法如下:
字面拆分:
语境差异:
若需进一步考证古典文献中的具体用例,可参考《元曲选》或《平话》系列文本。
柏露碧天产子承禅沉寂抽分莼羹鲈脍出入神鬼出芽翠钏大机达斡尔语地记羝羊困丰融忿嫉伏尔加格勒功率关合故端过迷祸心扈卫酱园贾业疾风迅雷咭咭格格靖恭荆蓁筋皮钜卿柳条龙头锯角马后大练慢然没面美唐男女老少南迁柅车佩戴评级齐格楞峥诎彊深厉沈声静气摄心守産顺水推船所持缩拢鼗鼓韬钥搨翼抟力推衍外见无过失责任制无意芗萁