
犹劳什子。《红楼梦》第三四回:“你这金要拣有玉的才可正配,你留了心,见 宝玉 有那劳什骨子,你自然如今行动护着他。”参见“ 劳什子 ”。
“劳什骨子”是汉语中一个较为冷僻的口语化表达,其核心含义可拆解分析如下:
一、词源与构成
该词由“劳什”与“骨子”两部分组成。“劳什”源于北方方言,本意为“令人厌烦的事物”,最早可追溯至清代白话小说《红楼梦》第三回,贾宝玉称玉为“劳什子”,指代不必要或讨厌之物。“骨子”在此处为方言后缀,起强调作用,类似“东西”“家伙”的俚语化表达。
二、现代语义解析
根据《现代汉语词典》(第7版)释义,“劳什骨子”指代令人感到麻烦、厌恶或无实际价值的物品或事情,例如:“整天摆弄这些劳什骨子,不如做些正经事。”其情感色彩偏贬义,多用于口语中表达抱怨或不满情绪。
三、地域文化特征
该词主要流行于华北、东北地区的方言体系。据《北京方言词典》(徐世荣编)记录,京津一带常将“劳什子”与“骨子”连用,形成叠加强调的表达习惯,凸显说话者对所指事物的排斥感。
“劳什骨子”是一个源自《红楼梦》的词汇,与“劳什子”含义相近,主要用于表达对某事物的厌恶或不满情绪。以下是详细解释:
基本含义
该词指令人厌烦或嫌弃的事物,带有轻视、贬义色彩。例如《红楼梦》第二十九回中“什么劳什骨子,我砸了你完事”,便体现了说话者对某物的强烈反感。
词源解析
近义词与用法
常与“劳什子”“牢什古子”混用,均表示令人头疼或厌恶的人/事物。例如《红楼梦》第三十四回中,薛宝钗提到宝玉的“劳什骨子”(指通灵宝玉),暗含对其的复杂态度。
注意点
部分资料(如)误将其解释为“勤奋努力”,实为混淆了相似发音的其他方言词汇。权威典籍与《红楼梦》原文均指向贬义用法。
拜亲北辰星拱陂堰碧霄路比作层霄尝麦耽迟儋蓝殦雕对白讹人方亮讽世风兴云蒸富骆海立云垂怀诈江槎僭居瞷听焦核噍呵鴶鸲戒石铭警丁畟然吉祥攫搏絶伦逸群拘胁落枕銮旗满座风生门着鸣动摸苏牡蒙南瞿北杨年高德邵呕符欧击排连劈正斧铺谋乾僵庆悦杞人全盘托出鲨皮时空腧穴诵志踼跌塘丁税藤杯无尤遐昌宪防宵檠