
[outside the Great Wall] 长城以北地区
泛指 长城 以北地区。也称口北。 元 孙仲章 《勘头巾》第四折:“ 赵令史 枉法成狱,杖一百,流口外为民。” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·姑妄听之三》:“ 文安 有佣工 古北口 外者,久无音问。其父母值岁荒,亦就食口外,且觅子。亦久无音问。” 郭小川 《平炉王出钢记》诗之二:“别看咱是口外的庄稼汉,塞外的红枣骝马名不虚传。”参见“ 口北 ”。
“口外”是汉语中具有历史地理特征的名词,其核心含义指代长城关隘以外的区域。根据《现代汉语词典》(第7版)及《汉语大词典》的释义,该词可从三方面解析:
地理概念
传统语境中,“口”特指长城沿线的重要关隘(如张家口、杀虎口),因此“口外”指这些关口以北的草原或农牧交错地带。例如明代文献《宣府镇志》记载:“张家口外,蒙汉互市之地。”该区域涵盖今内蒙古中部及河北北部。
行政区划延伸
《清史稿·地理志》显示,清代将归化城(今呼和浩特)至多伦诺尔(今多伦县)统称为“口北十厅”,形成“口外”的具体行政指代,区别于“口内”的农耕区。
文化意象
文学作品中常借“口外”表达戍边、流放或塞外风情,如清代诗人纳兰性德《长相思》中“夜深千帐灯”即描绘口外行军场景。近现代方言中,晋北、冀西北仍保留“走口外”表述,特指清末民初向内蒙古的移民潮。
“口外”是一个具有多重含义的词汇,其核心意义需结合语境理解:
指长城以北地区,主要包括张家口以北的河北省北部和内蒙古中部。因长城关隘多以“口”命名(如古北口、张家口),故称关隘以北为“口外”。例如元代《勘头巾》中“流口外为民”即指流放到长城以北地区。
在成语或特殊语境中,“口外”可引申为“将言语公开在外”,强调对言论的保密性,但此用法较为少见。
“口外”主要作为地理概念使用,需结合具体时代和文本判断其指代范围。如需更完整的历史用例或方言差异,可参考古籍或地方志文献。
爱着剥肤之痛边乡壁垒鼻翼扯娇骋快春王圃大阅凋陨洞天短学多方面恩纶发爵返销反映论构形官使含蘗寒士寒武系恒格宏略画册画笺扈簿惠州火聚见人矫輮胶言憍淫皆悉结轸鸡群鹤拒折看法看家崆峒老獾叼的两骑牛烈铮铮离黍六根清净轮对啰啰唆唆逆遁旁委倾路启塞散堂鼓三足盛代省心适孼食物链讼魁推列无渐