
心里想的和嘴里说的不一致。谓为人虚伪。 明 杨德芳 《步步娇·闺怨》曲:“恨他心不应口,把欢娱翻成僝僽。情儿泛泛,浑如江水流。”
"心不应口"是一个汉语成语,其核心含义指内心所想与口头表达不一致,即言行相悖、表里不一的状态。以下从词典释义、语源分析和应用场景三方面详细阐释:
据《现代汉语词典》(第7版)及《汉语成语大词典》记载:
心不应口(xīn bù yìng kǒu)
该概念可追溯至儒家对"诚"的论述。《论语·为政》中孔子言:"视其所以,观其所由,察其所安。人焉廋哉?" 强调观察言行一致的重要性,暗含对"心不应口"的批判。
成语成型于明代文献。凌濛初《二刻拍案惊奇》卷四:"世间言不顾行,行不顾言,心不应口者多矣",首次以四字格形式批判虚伪人格。
语境类型 | 实例 | 情感色彩 |
---|---|---|
道德批判 | "他满口仁义道德,实则心不应口,欺世盗名" | 贬义,揭露伪善 |
心理描写 | "她心不应口地称赞着,指尖却掐进了掌心" | 中性,刻画矛盾心理 |
社交警示 | "交友须防心不应口之徒" | 劝诫性否定 |
二者均含表里不一之意,但"心不应口"侧重思想与语言的矛盾(如违心恭维),而"口蜜腹剑"强调表面友善与内心恶意的极端对立(如李林甫式阴谋)。
"言不由衷"仅指语言不表达真实想法,而"心不应口"包含行为与语言的双重不一致性,语义范围更广。
参考文献:
“心不应口”是一个汉语成语,读音为xīn bù yìng kǒu,具体解释如下:
指心里想的和嘴里说的不一致,形容为人虚伪或表里不一。例如,表面上赞同某事,但内心并不认同。
部分资料提到该词也可指“说话直率”,但此解释与主流定义矛盾,建议以权威来源的“表里不一”为核心含义。
如需进一步分析具体语境中的用法,可提供例句或场景。
败落庳侧比服逼害兵旗察访畅豁车襜崇絶抽课传拓促成错氛荡摩电势差断垄垛业恩戚乏困匪僻飞石根深柢固鬼难衮服孤清核心鸿祯嶻嵲解绶矜高继兴冷手邻邦廪膳生六駮乱嘈嘈蛮娘谬悠侔状骈臂平均工资平原兄弟亲好秋日秋听全兵让渡洒泪雨试电笔收手速决战同归土虺退损顽鄙玩时愒日僞妄无愧显浅晓日