
[child] 〈方〉∶小孩儿
(1).旧时娱乐场中对年幼角色的称呼。《官场现形记》第十四回:“ 周老爷 仍旧叫了小把戏 招弟 。”
(2).小孩子。 清 邹端 《难民谣》:“壮者捉之去衝锋,幼者名之小把戏。” 鲁迅 《彷徨·长明灯》:“你怎么会知道?那时你们都是小把戏呢,单知道喝奶拉矢。” 周立波 《禾场上》:“孩子们越挤越多了,脚猪子老倌 王老二 叫道:‘这些小把戏,还不散开些。’”
“小把戏”是一个多义词,其含义在不同语境中有所差异,主要包含以下三层解释:
旧时娱乐场中的年幼角色
最初指戏曲、杂技等表演中扮演年幼角色的演员或角色,多见于传统娱乐场所。
方言中对小孩的称呼
在吴语等地方言中,常被用来亲切地称呼小孩子,如鲁迅在《长明灯》中提到的用法。
指小技巧或小手段
引申为不登大雅之堂的小计谋、小技巧,含轻微贬义。例如:“他那些小把戏早被识破了”。
“小把戏”既可表达对孩童的昵称,也可描述无伤大雅的小手段,具体含义需结合语境。其词源与传统文化表演密切相关,现代用法中方言色彩逐渐淡化,更多用于日常口语。
“小把戏”这个词是指小手段、小计谋,多指一些欺诈、耍花样的手法或招数。它由“小”和“把戏”两个词组成,下面我们来详细了解这个词的含义、构成和相关知识。
拆解“小把戏”的部首,可以发现其中的构造。字首的“小”属于“小”部首,表明该词意为小的、不重要的。字尾“戏”属于戏字旁部首,表明该词与戏剧、娱乐等有关。整个词的拆分后,构字方式是合并构成的字,没有复杂的字构成和笔画。
“小把戏”的来源可以追溯到古代,它早在晋朝时期就开始使用。在古代,人们常常用“小把戏”一词来指代一些表面看似有技巧、有趣味的小手段,但其实并无实质内容。如今,“小把戏”一词已经成为日常生活中常用的说法,常用于揭露、批评或嘲讽某些人行为中不诚实、不光明的一面。
“小把戏”的繁体字是「小把戲」,与简体字在构字上略有差异,但字义相同。
在古代汉字中,写作“小把戏”的方式与现代汉字有所不同。古代的写法为「小把戏」,其中的把字是由戈和木组成。这种写法带有古代特有的笔画风格,显示了汉字在不同历史时期的变迁。
1.他的交际手段全靠些小把戏,很难让人信任他。
2.这个骗局只不过是个小把戏罢了。
小伎俩、小手段、小诡计
小计谋、小花样、小伎俩
大手笔、大计谋、大动作
拔度稗秕禀服诚笃春盎啜咕待茶躭疾道山学海打张鸡儿德誉兑利对翫洏洏方收匪匪风影隔世之感狗蚤观听过儿和弓后靠话弄僵劲僵梁聚观客座教授儣俍懒别设琅环榔榔劳扰了解陵山猕猴末产捺蜻蜓嶷岌庞大陪笑脸歉绌人困马乏肉体濡濡散圣烧房沈辜申析衰裳鼠黏子説得着桃花癸水桃胶外翼未知数汙名巫支祁现银喜弹