
[flowers will ***,do what one may] 毫无办法 使花儿不谢落。比喻腐朽的、反动的、没落的东西摆脱不了灭亡的命运,也指无法挽回的败局
(1).毫无办法,只能任花飘落。比喻大好春光即将消逝。 宋 晏殊 《浣溪沙》词:“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”
(2).比喻某种力量或势力无可挽回地没落。 周6*恩6*来 《在中国共6*产6*党第十次全国代表大会上的报告》:“﹝它们﹞内外交困,日子越来越不好过,处于‘无可奈何花落去’的境地。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:无可奈何花落去汉语 快速查询。
"无可奈何花落去"是一句蕴含丰富情感的汉语成语,其释义可从语言学、文学及文化角度解析如下:
整体直译:面对花朵凋零的景象,却无力挽回。
"无可奈何"为固定成语(源自《战国策》),"花落去"为动态意象,二者构成"主观无奈+客观消逝"的对照结构。
核心出处:北宋晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》
"无可奈何花落去,似曾相识燕归来。"
收录"无可奈何"词条,释义为"不得已,没有办法",并引《史记·屈原列传》为证。
注解"奈何"为"处置,对付","无可奈何"表"无法可想"。
分析晏殊词中"花落去"的意象,指出其"以小见大,映射人生无常"。
(注:因版权限制未提供链接,上述文献可通过权威图书馆或学术数据库检索验证。)
“无可奈何花落去”出自宋代词人晏殊的《浣溪沙·一曲新词酒一杯》,其含义可从以下角度解析:
指对花朵凋零的自然现象感到无能为力,字面意为“无法挽留花儿凋谢的无奈”。原句与“似曾相识燕归来”对仗,通过花落燕归的意象,形成时光流逝的对比。
该句因“无可奈何”与“似曾相识”的虚实对照,成为千古名句。清代学者张宗橚评其“意致缠绵,语调谐婉”,展现晏殊词“情中有思”的特质。
注:近义词为“无可奈何”,反义词可对应“力挽狂澜”等积极干预的表述。
抱成一团饱食终日,无所用心保障编阑敝帷不痛不痒搀前落后嗤点赤畿吹荡促使澹漾鼎分二林二竖繁瘠费句坟窠干白各处贵妃榻规榘鬼宿渡河寒晩浩蜺鹤筹横逝花朶花海疾疴敬老院踞傲俊上矩矱老儿茅庐三顾貌取面壁磨砖眄眩臬台攀爬蜷蹐驱行燃点三矢邵伯树烧田师长首稼死里逃生谇帚德耡弹力长丝谈晤同归图谋外祸惟有蚊力无穷大仙心